EN | ES |

Facsimile Lines

977


< Page >

[1]
Nanebevzetí panny Marie. 125

[2]
Sweho ľyna") zwolenyczye,
[3]
Poflednyt?) zyd to mlvwyelle, 3)

[4]
»5 Ze to tyelo [zeczy chtyechu;*)
[5]
Chtyecz tyem tyelo?) zatratyty,
[6]
Gyemuz byelle nelzye*) byty.

[7]
Tot?) vezyny bozye mylolt, *)
[8]
Obklyczyt gye?) taka [wyetlolt, "°)

[9]
zo. takat!!) radoft [ye dyegyelfe,

[10]
Po wífyem myeftu fwyetloft byelle, !?)
[11]
Yako by zazehl!3) [wyecznykuow,
[12]
trzy tylfyezye poftawnykuow ;

[13]
Neb !*) gych byelle tady'5) ezyefta,

[14]
2:3 Blyz od te'6) zdy) toho myelta,
[15]
Przyed nymz boha vmuczyly, !*)

[16]
W hlawu rugyez, w lyeze??) byly.
[17]
Kdyz w*") myeftye to vzrzyechu,??)

[18]
!) Sweho mileho fyna M. 2) Nebo pofledni M.
[19]
*) vezm'ic s nosidly uZieci K. !) Rým ZAdA chtyeffe; ne-
[20]
dadúc jim s ni uteci K.; Gegi tielo wzdy fpaliti chtieffe
[21]
M. 5) pamét K.; Chtie tu pamiet M. % Nebo bez toho
[22]
nelze gt M. 7) To K. 8) Tento verš vynechán v M.
[23]
"; obkliéi ji K. '% Kdyz to tielo obkliczyla bieffe bozij
[24]
miloft M. ') taka K.; tento ver$ vynechan v M. !?) Po
[25]
tom po wílem mieftie [wietloft M. '*) v niż by zazehl
[26]
jich K. Tento a následující (i v K) verš vynechán v M.
[27]
a K.; Nebet M. '5) tehdaz M. !5) Za ote, jak v K.
[28]
7j Bhze od Gerufalema M. !5) W niemzto biechu boha
[29]
muczyli M. '*) w hlawu w rucze w twarz geho M.
[30]
2% w=u, jak vK. a M. ?') Za tím vynechán verš, který
[31]
zní v K.: a zpievánie uslyšechů; a v M.: A to kralne zpie-
[32]
wanie [lyffiechu.


Text viewFacsimile