[1] |
II.
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
(Dominica I. post Epiphaniae.)
|
---|
[4] |
(Cum factus esset Jesus annorum XII. Luc. 2, 42—52.')
|
---|
[5] |
[12] 42. W onom czaffy, kdyz budyffye Gezyff na
|
---|
[6] |
dwanadczte let, pogydechu do Geruzalema, yakoz oby-
|
---|
[7] |
czyey hodny. 43. Dokonawffye dny ofm, kdyz [ye wra-
|
---|
[8] |
tychu, ofta Gezyff w Geruzalemye, y neznamenaly toho
|
---|
[9] |
geho przyatele. 44. Domnyewagycze fye, by byl na czyeftye
|
---|
[10] |
f druzynu, przydu gednoho dne, y hledachu geho po
|
---|
[11] |
przytelech a mezy znamymy; 45. a nenalezechu geho,
|
---|
[12] |
wratychu [ye do Geruzalema geho hledat. 46. I [ta [ye,
|
---|
[13] |
trzyety den nalezly geho w chramye, mezy myltry fe-
|
---|
[14] |
dyczye, pofluchaffye gych, a tazye gych. 47. Leczyechu
|
---|
[15] |
fe wffyczkny, gefto geho filyffyechu, pro mudroft, y ota-
|
---|
[16] |
zachu geho. 48. Y wydyczye dywychu [ye. Y weczye
|
---|
[17] |
maty geho k nyemu: Synu, czo fy nam vczynyl? ez,
|
---|
[18] |
otecz twoy a ya, zelegyczye hledachom tebe. 49. Y po-
|
---|
[19] |
wyedye gym: Czoz gelt, gez [te mne hledaly? Newye-
|
---|
[20] |
dyely fte, ze czoz otczowo geft, moffym byty? 50. I ne-
|
---|
[21] |
rozumyechu flowu, czo mluwyl k nym. 51. I gyde f nymy
|
---|
[22] |
do Nazaretha; a byeffye poddan gym. Matka geho zna-
|
---|
[23] |
menaffye wífyechna ta Ilowa a kladuczy w fwe frdczye.
|
---|
[24] |
52. I Gezyff profpyewaffye v mudrofty, wyekem v bucha
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
!) Srovn. Jireček: O p. překladu str. 11. — *?) et responsis ejus.
|
---|