[1] |
|
---|
[2] |
ze byell gmas. Abraham a proczy gfu zemrzeli, a ty
|
---|
[3] |
pwyll, kto me kazanye chowa, nepokully fmrty. 53. Zdaf
|
---|
[4] |
ty wyeczfy naffeho otcze Abrahama, genz vmrzel geft,
|
---|
[5] |
y proczy. Kym ty fye czynyíf? 54. Otpowyedie J.: Acz
|
---|
[6] |
yaz chwali fye fam, nyeze nenye chwala ma, gelt otecz
|
---|
[7] |
mvoy, chwali mye, gehoz wy fwyte buoh naff gelt,
|
---|
[8] |
55. y nepoznali [te geho, ale yaz [em znal geho.
|
---|
[9] |
A rzkuly, neznal fem, budu ( wamy w rowen felhal.
|
---|
[10] |
Ale yaz wyedie gey y kazanye chowagy geho. 56. Abraha
|
---|
[11] |
otecz wall radowal [ye, aby wydiel den mvoy, wydiel
|
---|
[12] |
a welel byl. 57. Rzechu k nyemv zydowe: Pyetidczat
|
---|
[13] |
let geltye neymas a wydiel [y Abrahama? 58. Wecze
|
---|
[14] |
gym J.: Gyftie Dwy wam, drzewe nez Abraham bil, yaz
|
---|
[15] |
fem. 59. Wzechu zydowe kamenye, aby nan metaly;
|
---|
[16] |
ale J. fkry fye y wynyde z chramv.
|
---|
[17] |
In vigilia Paschae.
|
---|
[18] |
Vespere autem sabbati. Mat. 28, 1—7.
|
---|
[19] |
1. Weczer take f[obotny, giez fwyetyele prwnye
|
---|
[20] |
foboty, przyfla Maria Mag™ a gyna Maria wydieti hrob.
|
---|
[21] |
2. A w tu dobu zemye hnvczye welyke fta [ye. Nebo
|
---|
[22] |
andiel f nebe a przyftupie otwaly kamen, y fiede na
|
---|
[23] |
nyem; 3. a byetie twarz geho yako blelk, a rucho geho
|
---|
[24] |
yako fnyeh. 4. P [trach geho, leczechu fye ftrazny,
|
---|
[25] |
y biechu yako zemrzeli. 5. Tehdy otpowyedie angel
|
---|
[26] |
y wecze zenam: Neboyte fye! Widie to, ze Yezyfe, genz
|
---|
[27] |
vkrzyzowan, hledate; 6. nenyet geho! wítal ge czele
|
---|
[28] |
yakozt powiediel. Podte a ohledayte myefto [143°], kde
|
---|
[29] |
bieffe polozen hofpodyn. 7. A rychle fedfye powyezfte
|
---|
[30] |
vczennykuom, genz ge wftal; a podte naprzed do Galilea,
|
---|
[31] |
tu geho vzrzyte, yako pwyl wam.
|
---|