EN | ES |

Facsimile Lines

946


< Page >

[1]
1507. 175

[2]
numero aliguid fortasse praeter consuetudinem nostram decernetis, guod et
[3]
Germaniae utile et reipublicae christianae salutare sit. Aut enim ego fallor,
[4]
aut res vestrae eo devenerunt, ut non solum consulto sed etiam facto, ut ille
[5]
loquitur, vobis opus sit. Nam et barbarae gentes, religioni nostrae inimicis-
[6]
simae, Germaniae ostia pulsant, quae quidem ita in praesentia quiescunt, ut
[7]
cum primum se occasio obtulerit, arma sumpturae videantur, et Galli, ut fama
[8]
est, non obscure, quid in animo habeant, ostendunt. Quibus malis non solum
[9]
gloriosum sed pene necessarium est vobis obviam ire, nisi forte et aliarum
[10]
nationum casibus et domesticis calamitatibus edocti resipiscere et honori salu-
[11]
tique nostrae consulere non vultis. Ego certe me Germanum esse et profiteor
[12]
et glorior, atque ideo, si alterum eligere oporteret, mallem imperii decus ad
[13]
Italos, a quibus ad Germanos manavit, reverti quam fastum insolentiamque
[14]
Gallorum tolerare. Nam de Graecis nullam facio mentionem, qui ignavia sua
[15]
sive perfidia (semper enim ad res novas et haereses proni erant) eo redacti
[16]
sunt, ut hoc tempore non modo imperium sed ne libertatem quidem sperare
[17]
audeant. Quorum miserabilis ruina admonet nos profecto, ut a voluptatibus,
[18]
quae nos molles effoeminatosque reddunt, temperemus et ab intestinis seditio-
[19]
nibus caveamus. Vale, dulcissime mi Bernharde, et aliquid de Hispaniae, Gal-
[20]
liae Britanniaeque rebus ad me scribe; scio enim motus earum gentium caete-
[21]
raque memorabilia cotidie Constantiam deferri. Itaque nolo te eiusmodi mercibus
[22]
inonustum ad patriam redire, quando rerum talium cognitio animum saepe-
[23]
numero et pascit et delectat. Iterum vale. Ex Hassensteyn 28. Septembris

[24]
List tento patrně napsán a odeslán byl dříve, než Bohuslava došel předešlý. Na něm
[25]
především zakládají historikové němečtí lichou domněnku svou, že Bohuslav byl Němec.
[26]
Vyvraceti domněnku tu bylo by zbytečno a nemístno; proto zde jen krátce připomínáme,
[27]
což ostatně též ze stilisace případného místa vysvítá, že Bohuslav náš nikoli Němcem,
[28]
nýbrž jen přítelem Němců slovy: Ego certe me Germanum esse et profiteor et glorior se
[29]
mínil osvědčiti. Tato přízeň směřovala k udržení hodnosti císařské při říši římsko-německé,
[30]
v niž zahrnoval Bohuslav ovšem také Čechy. Srovnej list 140 a poznámku k němu.

[31]
146.
[32]
Bohuslav Bernhardu Adelmannovi.

[33]
Z Hasiśteina (I507) 20. fijna. Potvrzuje přijetí dvou listà Bernhardovych, v nichž
[34]
na úpadek říše německé naříkáno. Líčí povážlivý stav věcí v Čechách a lhostejnost vlády
[35]
k němu, a vyslovuje zármutek svůj z toho. (Luc. 128%, Vinaficky 89.)

[36]
Bernhardo Adelmanno s. p. d. Dederam ad te paucis ante diebus literas
[37]
et amice apud te guestus sum, guod tanto tempore nihil ad me scriberes,
[38]
cum praeter omnem spem expectationemque meam binae simul literae mihi

[39]
abs te redditae sunt, plenae officii, benevolentiae suavitatisque; quibus ego
[40]
maiorem in modum sum delectatus, non solum quoniam intellexi ex eis, quod
[41]
ego maxime omnium optabam, te incolumem ex Constantia in patriam red-
[42]
iisse, sed etiam quia pleraque his inseruisti, quae cognovisse si minime iucun-
[43]
dum, at non omnino inutile fuit. Et tu quidem, Bernharde, quae tua pietas
[44]
est, merito patriae calamitatibus angeris, nempe quae optimo cuique charis-


Text viewFacsimile