EN | ES |

Facsimile Lines

946


< Page >

[1]
172 1507.

[2]
praeter ius fit, sed etiam regios mores consuetudinemgue hactenus observatam.
[3]
Multi quotidie res novas moliuntur, perniciosarum seditionum auctores sunt,
[4]
neque patrias leges quicquam pensi habent, hi tamen et opibus et auctoritate
[5]
florent: nos, qui Regiae Maiestatis partes ab initio sectati sumus, pro eius
[6]
dignitate tutanda mille nos periculis obiecimus, nullarum coniurationum, quae
[7]
ad evertendum reipublicae statum fiunt, non modo auctores, sed ne participes
[8]
quidem fuimus, hunc modestiae innocentiae fideique nostrae fructum capimus,
[9]
ut levissimo cuique nos deferenti credatur. Haec, quae ego ad te non sine
[10]
stomacho scribo, ex Francisco apertius cognosces. Tuum erit curare, ut in
[11]
tanta omnium licentia nobis quoque communi iure vivere et libertate frui
[12]
liceat. Neque enim hactenus aut ita viximus, ut odio, aut eo a fortuna redacti
[13]
sumus, ut contemptu digni videri possimus. Addet Franciscus etiam pleraque
[14]
alia, quae ut in animum admittas et ita cures, ut nostra mutua benevolentia
[15]
postulat, precor. Vale. Ex Hassensteyn 15. Junii.

[16]
Ačkoli v listu pomluvači pánů z Lobkovic u krále nejsou jmenování výslovně, ne-
[17]
může býti pochybnosti, že zdroj denunciací vyplynul ze sporu, který právě tenkrát měli
[18]
páni zámečtí s měšťany Kadaňskými o práva stavovská. Odtud vyplývá naše vročení listu.

[19]
Doručitelem jeho byl služebník Bohuslavův František Schneittel, tenkrát kandidát stavu
[20]
kněžského.

[21]
142.
[22]
Bohuslav Kašparovi z Tachova.

[23]
Z Hasišteina (I507) 15.. června. Připouští omluvu jeho, že jsa zaměstnán nemohl
[24]
mu po Františkovi poslati list. (Luc. 139.)

[25]
Domino Casparo de Tachovia artium magistro et Pragensis ecclesiae cano-
[26]
nico s. p. d. Scribis te Franciscum, familiarem meum, ideo sine literis tuis ad
[27]
me remisisse, quod occupatus eras. Admitto id libenter, neque oportuit huius-
[28]
modi excusatione apud me uti, qui nihil de amicis temere suspicari soleo, sed
[29]
ut eorum literis delector, ita tacentibus facile ignosco omniaque in dextram
[30]
partem interpretor. Nam et mihi saepenumero accidit, ut non semper exigen-
[31]
tibus a me literas satisfacere possim; unde fit, ut veniam, quam ab aliis
[32]
requiro, ipse quoque prompte impartiar Tuum autem est me semel in
[33]
amicitiam admissum constanter amare, et sive pica sive rana Seriphia factus
[34]
fuero, boni consulere putareque me eum esse, qui te ex animo et diligit et
[35]
observat. Nam quod dici solet longo silentio amicitias dirimi, id magis apud
[36]
vulgus imperitamque multitudinem quam apud eos, qui vim legemque amicitiae
[37]
cognoverunt, locum habet. Vale. Datae Hassensteynae 15. Junii.

[38]
Vrocení bezvyznamného listu tohoto učinili jsme jen na základě pořádku ve vydání

[39]
Mitisově. Tolik jest jisto, že náleží do let po r. 1505, kdy František Schneittel služebníkem
[40]
Bohuslavovým se stal.


Text viewFacsimile