EN | ES |

Facsimile Lines

946


< Page >

[1]
38 1492.

[2]
quemcunque exitum negotium Olomucense habuerit, ego tamen cum aliis
[3]
Moraviae proceribus, tum domino Stiborio me plurimum debere confiteor, qui
[4]
me nullo sibi officio aut familiaritate coniunctum prae omnibus aliis delegerit,
[5]
quem ad tantum culmen, quantum in eo est, provehat: habeoque non parvam
[6]
homini in praesentia gratiam, neque referre gravabor, si guando ita tempora
[7]
tulerint, ut ei utilitati aut honori esse possim. Scripsissem plura, sed nuncius
[8]
tuus adeo properat, ut mihi vix dimidium horae ad rescribendum concesserit.
[9]
Vale. Ex Bulsania 1492 die Martis post ferias Simonis et Judae.

[10]
Hejtman moravský pan Ctibor Tovačovský z Cimburka, jak z listu našeho vysvítá,
[11]
kandidaturu Bohuslavovu úsilně podporoval. Bohuslav slibuje mu vděčnost, ale špatně se
[12]
mu odměnil, sdělav později na smrt jeho (+ 26. června 1494) epigramm, v němž Jej posílal
[13]
do pekla (Srovn. Palackého V, 1, 358 a Poem. appendix 29%),

[14]
55.
[15]
Bohuslav Bernhardu Adelmannovi.

[16]
(l492 v list.) Vítá jej z cesty anglické i dotazuje se ho po zvláštnostech oněch
[17]
krajin. (Nova epist. app. 46.)

[18]
Bernhardo Adelmanno s. d. Suspicor te, Bernharde, iam ex Anglia re-
[19]
versum esse, idgue ex literis Gabrielis tui; guas ad me nuper dedit, guibus
[20]
sperabat te in patria ad solennia divi Martini futurum. Itaque morae impatiens
[21]
non potui mihi temperare, quin ex tot immanibus efferisque gentibus reducem
[22]
quoniam complexu non possum, literis saltem excipiam. Optarim enim maiorem
[23]
in modum hoc tempore in contubernio tuo versari et Orchadas insulas ultimam-
[24]
que Thulen et penitus toto divisos orbe Britannos innumeraque alia id genus
[25]
ex te cognoscere. Quando autem id fieri in praesentia minime potest, te precor,
[26]
ut ad me quippiam eiusmodi perscribas, unde intelligam non frustra magnam
[27]
Septentrionis portionem abs te peragratam esse. Nihil enim est, quod nosse
[28]
magis cupiam quam arborum illarum naturam, quas in ea Britanniae parte,
[29]
quam Scottiam vocant, gigni perhibent: aiunt enim fructus earum partim
[30]
maturescere in arboribus mandique, partim in rimam subter decidere vertique
[31]
in anates. Id etsi mirum est, consideranti tamen mihi vim potestatemque naturae
[32]
pene nihil incredibile videri solet, maxime cum non desint, qui se fructus
[33]
tales et spectasse et comedisse asseverant. Neque tamen alia te praetermittere
[34]
velim, si qua memoratu digna putaveris, et talia, quae animo meo diverticulum
[35]
aliquod parere possint. Scio te quoque aliqua a me expectare: sed nihil habeo,
[36]
quo cupiditatem tuam explere possim. Res nam meae regia via incedunt, hoc
[37]
est neque in dextram neque in sinistram declinant. Id quale sit, etiamsi
[38]
Apollinem nusquam consuleres, cognoscere posses: si quid autem in ca re
[39]
novi acciderit, primus omnium exteriorum certior fies. Caetera cognosces ex
[40]
schedula epistolae inclusa. Vale.

[41]
Bernhard Adelmann poslán v srpnu r. 1492 od biskupa Eichstádtského Viléma s ostatky
[42]
svatých ke králi Jindřichovi VII. do Anglie. Vlastní podnět poslání toho byl, aby Anglicko
[43]
získáno bylo proti Francii (Sax, Bischofe von Eichstädt I, 320 a násl.) Jmenovaný v listu


Text viewFacsimile