EN | ES |

Facsimile Lines

936


< Page >

[1]
kterýkolivěk, kterýž(kol(i)věk), kte-
[2]
rýžto.
[3]
kterýkolivěk, proxn., quicunque: kterakoli-
[4]
wiek jiná zvíefata 125 ( quecunque)
[5]
Srovn. kterýžkolivěk, který.
[6]
kterýž, ^ro». qui: ti, kterez 10* ( qui),
[7]
ti, kterzyz pfebjvají 21 (-- habitatores),
[8]
céstách, kteramiz jsû byli pfijeli a/d.
[9]
ss. V. který, kterýžkolivěk, kterýžto.
[10]
kteryżkolivók, //vx., quicunque: kterehoz-
[11]
koliwiek měščenína (= alicuius) 34*, kte-
[12]
rezkolywiek dobytče (= guodcungue) 28.
[13]
V. kterýžkolvěk.
[14]
kterÿzkolvèk, pron., quicunque: kteryz-
[15]
kolwiek křesťan 14, kterehozkolwiek
[16]
viery 61* ( cuiuscunque).
[17]
kterýžto, pron., qui: kterazto krajina 46
[18]
( que), éeled, kteruzto vedli 6 (= quos),
[19]
milost, kteruofto...(=quam: 9, dary,
[20]
kterefto...pfinesli (2 que) 5, pro kteruzfto
[21]
véc 5* (ob quam causam), kterezto
[22]
popsány budú (= gue) 9 a/d. ss. V. kterýž.
[23]
kto, kdo, pron., quis. |. interrogat. Il. zn-
[24]
definıt. V. ktož, ktožkoli, ktožkolivěk.
[25]
I. kto by byl (= quis) 8* a/a.
[26]
Il. pijeli je kto (= qui) 19 afa.
[27]
kto2, kdoz, pron, qui: ktoz sebü nese 6
[28]
(= qui), ktoz cisti bude (= qui) 10, kdoz
[29]
jsû (= qui) 40°, ktoz budû Cisti (= le-
[30]
gencium) 3 afd. ss. V. kto, ktoZkoli,
[31]
ktoZkolivék.
[32]
ktoZkoli, pron., quicunque: ktozkoly
[33]
dśćku (= quicunque) 55°. Srovz. kto,
[34]
ktoZkolivék.
[35]
ktozkollvék, 2ro»., quicunque: ktozkoli-
[36]
wiek jedi 34* (=quibuscunque) afd.
[37]
Srorn. kto, ktożkoli.
[38]
ku v. k.
[39]
Kublaj, zv., m., id.: král Kublay 6 (= cu-
[40]
blay), Kkublay zvola 54, král Kublay 8 a/d.
[41]
Kublajów, ad;., Cublay: o moci a veleb-
[42]
nosti Kublayowych 51* ( Cublay).
[43]
kudyżkolivók, adz., quacunque: kudyz-
[44]
kolywek jdiese 9 (= quacunque).
[45]
Kumáni, ». ng., id. : prilezie Arménôm, Ku-
[46]
manom 47 (= Cumanis).
[47]
kunát, »., ingenium: kterym kunfftem neb
[48]
myslivostí 67 ( modo vel ingenio) ; mají
[49]
kupci takovéto kunft na to 75* (re-
[50]
medium) atd.
[51]
kupčenie, s^, negociatio: kupczeny ne-
[52]
dbají 38 (= negociacionibus), kupczieni
[53]
jest veliké 120 (= mercaciones).

[54]
231

[55]
kúpě, /., mercacio: mnohých kupij (= mer-
[56]
cacionum) 16", zbožím a kupij obtiZenü
[57]
5 (= mercimoniis) a/d.
[58]
kupec, m., negociator: kupczuow a feme:
[59]
slnikuow 47* (= negociatores), kupczuow
[60]
mnoho (=mercatores) 10°, kupczi jsü
[61]
( mercatores) 11* a/d. ss.
[62]
kupeëstvie, kupectvie, z., negociacio. tu
[63]
jest mnohé kupeczftwie (= mercaciones)
[64]
10*, po kupeczftwy stoji (= negociacio)
[65]
28°, w kupecztwij snaznéjsie (= negocia-
[66]
cionibus) 48^ a/d.
[67]
küpenie v. konopie.
[68]
kupovati, v. ;»?/., emere: kupugi, prodá-
[69]
vají 42 (- emunt) kupugy tu ambru
[70]
120 atd.
[71]
Kurdistan, x., 7d.: (vlast) Kurdyftan 16
[72]
(= curdistan).
[73]
Kurmos v. Kormos.
[74]
Kurmosa, zr. id.: do + kuromoza 16
[75]
( Curmosa).
[76]
+ Kurmyanfu, »/., id.: (feka) Kurmyaníffu
[77]
75 ( quinantu).
[78]
kuroptva, /., perdix : tu nalezne kuroptwy
[79]
17 (= pernices), baZantové i kuroptwe
[80]
49 (=perdices), kuroptwy chovaji 49°
[81]
( perdices), jako kuroptwy 46° aid.
[82]
kus, m., fragmentum:
[83]
I. na malé kuffy...polejí ty kuffy
[84]
124 (-. minutatim .. . fragmenta);
[85]
II. ke všem kuffom odpovídachu 6"
[86]
( ad singula).
[87]
küsatl, v. i»^?/., mordere: psi lva kuffy
[88]
v zadek...chutné za ním a kuffiecze
[89]
jej . . . psi kuffati nemohli 86* (= mordere
[90]
atp.).
[91]
küsek, », particula: na malé i na věčšie
[92]
kufky 67 (= particulas).
[93]
kat, ».. angulus: v kaZdém kutie tej zdi
[94]
56* ( angulo).
[95]
küti, v. impf., cudere: ten (ráz) tak usta-
[96]
vi¢né kugij (= cuditur) 68.
[97]
kvalt, »;., violencia: vezmü kwaltem ( vio
[98]
lenter) 116.
[99]
Kvelinfu, »., id.: (mésto) Kwelunffu . . .
[100]
Kwelynfu 98 (= quelinfu).
[101]
Kvengiantu, nl, id.: (mésto) Kwengianfu
[102]
73* (= quengianfu).
[103]
T Kvi, ;2.: mote TKvij 103 (41. eiu).
[104]
Kvian, 7/., 7d. : (Feka) Kwyan 91 ( quian).
[105]
kvietek, * ktvletek, »., flos: ktwietek biely
[106]
mají 78 ( florem).


Text viewFacsimile