EN | ES |

Facsimile Lines

933


< Page >

[1]
hüba, spongia: hubu plnu oczta yzopem
[2]
obloziwffe 51a 20.

[3]
chopitl, comprehendere: tmy gfu gie ne-

[4]
chopyly 7b 7.
[5]
chovati, custodire: foboty nechowa 364
[6]
16; servare: budely kto rziecz mu

[7]
chowaty 40a 26; 40a 32; rziecz geho
[8]
chowagy 40b 9; choway tiech 443 25;
[9]
ya chowagiech tyech 443 28 a 29; aby
[10]
chowal gich ot zleho 44b 2 atd.

[11]
chibet, dorsum: na giegiey chrzebtie 1a
[12]
24 a 25.

[13]
chtánle, voluntas: any z (cht)yenye tyelef-
[14]
neho any z chtienye muzowa 7^ 27 a 28.

[15]
Chudnütl, egere: on poczye chuudnuti
[16]
7* 8.

[17]
chvála, gloria: Day chwalu bohu 36b 10;
[18]
vzrziff chwalu bozij 39* 18; nehledagy
[19]
chwaly mee 40a 23; chwala ma nycze
[20]
nenye 40b 2; wniti w fwu chwalu 58b 8
[21]
atd. Hosanna: Chwala, fpaffy 45b 14.

[22]
chvdllti, glorificare: Acz yaz chwaly myc
[23]
40b 2,

[24]
chvostièée, scopus: chwofityffczi vmeten
[25]
20b 11.

[26]
l-jeden, nemo: y geden gemu nedadiefie
[27]
27a 15; y geden prorok nenye wzacen
[28]
28b 29; y geden nezwie 353 23; y geden
[29]
nepufti nan ruky 35% 35; y geden ne-

[30]
ude mocy 35b 15 atd.

[31]
inhed, statim: ynhed nalezneta 1a. 13;
[32]
ynhed geziff promluwy 17b 25; ynhed
[33]
wynnyde 392 29; ynhed kokot zaípiewa
[34]
494 6; confestim: ynhed gie pro-
[35]
pufty 1? 18; ynhed wyftupi 115 14; ynhed
[36]
by ocziffczena 12b 5; ecce: ynhed
[37]
hwiezda 10b 14; ynhed andyeli prziftu-
[38]
pichu 18b 16; continuo: ynhed przigi-
[39]
dechu 328 7; ynhed wyfla krew a woda
[40]
51b 2.

[41]
Inhedky, ecce: ynhedky hnutye zemye
[42]
ftalo fye geft 52a 9.

[43]
i-ż4dny, nemo: aby y zadnemu neprawil
[44]
12b 8; y zadny geft nepoznal fyna 13b 7;
[45]
y zadny naas nenayal 14* 39; y zadnemu
[46]
fmy nefluzili 21* 12; y zadneho ne-
[47]
vzrziechu 22b 31 atd.

[48]
jakżto, quasi: hodyna bieffe yakzto ffefta
[49]
31a 14.

[50]
Jamżto, quo: yamzto fie fchodie 48b 16;
[51]
yamzto gdiechu 53b 13.

[52]
Jasno, claritas: yaíno profwieti gie 6b 28.

[53]
Jatka, spelunca: vczynyli z nyeho (z domu
[54]
iatku lotrowu 19b 28.

[55]
jaz, ego: yaz hladem hyau 272 19; yaz
[56]
nefuzi 39b 20,yaz wiedyech 392 23; fuzili
[57]
yaz 39b 22; acz yaz chwaly mye 40b 1;
[58]
уаз za nye profly442 18 atd; častěji
[59]
bývá .

[60]
jeden, guidatw: pohanowee giedny: 468 1;
[61]
ale gedny pochybichu 5^3 2 atd.

[62]
jedenmezcietma a -cletmy: na poczat-
[63]
czie gedenmezczietmee Capitoly 14 5;

[64]
65

[65]
w gednemezcietma Capitole 258: w geden-
[66]
mezcietmee Capitole 19b 11; w geden-
[67]
mezcietmee Capitole 26s 14.

[68]
Jediné, sed: gedyne twemu otcy 162 21;
[69]
nisi: gedyne fameho geziffe 22b 31;
[70]
gedyne k uowcem 23а 12.

[71]
Jedno, nisi: gedno otecz 13b 8; gedno fyn
[72]
13b 9; gedno dyw proroka 20a 20; gedno
[73]
w fareptu 29» 2; gedno fyn zatracenye
[74]
443 32; sed: gedno tyem 24a 31.

[75]
Jednost, unum: aby byli fwrchowany
[76]
w gednoft 44b 25.

[77]
Jednostajny: wziechu gednoftaynee pe-
[78]
nyeze (singulos denarios) 14b 7; 14b 11.

[79]
Jéhnédovy, palmarum: wziechu ratolefti
[80]
giehnyedowee 45b 12.

[81]
Jeliz, donec: gieliz zawolachu rodydly
[82]
362 26.

[83]
Jéstojska, pulmentarium: czily gieftoyfku
[84]
mate 54b 29.

[85]
moon viperarum: zarodci gyefícze-
[86]
rziczy 22 16.

[87]
Jóśitny, inanis: bohatee opuftil geffytnee
[88]
5» 26; irritus: vczynyli fte gieffitno
[89]
przikazanye bozie 29b 37.

[90]
Jiemati, prendere: z ryb, gieffto fte nynye
[91]
giemali 55a 12.

[92]
jlesti, manducare: aby giedli tyto 33b 2;
[93]
kterzizto biechu giedli 335 29 atd.;
[94]
discumbere: gedly gfu muzowee 33^ 18;
[95]
rozdieli gieduczym 33b 21; nefmyegieffee
[96]
z gieducich ottazati 55* 19 atd.

[97]
Jleti, deprehendere: prziwedechu zenu
[98]
w czizolozftwy iatu 32b 28; apprehen.
[99]
dere: hledachu ho gyeti 35* 34; aby
[100]
gieziffe gieli 40b 26; prendere: ne-
[101]
giechu nycze 54b 24; Jietl , coe-
[102]
pisse: gechu fye nofyti 18* 4 atd.

[103]
Jiti po, sequi: kto gde po mnye 39^ 6;
[104]
gdu po mnye 422 8; po mnye gdy 468
[105]
24; gdieffe po gieziffowi 48* 36; gda po
[106]
nyem 56b 2 atd.

[107]
Jmé, nomen: we gmye hofpodinowo 1b 12;
[108]
gemuz gmye nazareth 4* 13; gemuzto
[109]
gmye byefle oziep 42 15; gmye diewici
[110]
maria 4s 16; wzdiegefl gemu gmye geziff
[111]
4a 27 atd.

[112]
Jménie, spolia: gmyenye geho rozdielij
[113]
28a 33 a 34 atd.

[114]
Jmieti. mietl, habere: otcie gmamy 3a 21;
[115]
wyna negmagy 11b 34; gmagie pod fobu
[116]
rytierze 12b 20; odkud gma kukol 13b
[117]
36; mocz mam 50a 20 atd ; debere:
[118]
ya gmam fie krzftity 11b 8; Geden
[119]
myegieffe pat ffet penyez 42b 31 atd.

[120]
Judés, Judas: yudaff fkariotfky 45* 16;
[121]
yudafi fiTymon ffkariotfky 47a 5; wiediefie
[122]
y yudaff 47b 20; yudaff pogiel geft to-
[123]
warziftwo 47b 24; ftaffe y giudaff 47b 34.

[124]
Już, nunc: To yuz gdem 15" 12. Obyéejné

[125]
již.

[126]
kak, kako, guomodo: Kak ty 314 21; kak
[127]
fu otdali gie 534 21; kako ty dieff
[128]
46" 16; kak mnozy (quanti) ottrocy
[129]
27s 17; kak mnohee (quanta) 28b 25.

[130]
5


Text viewFacsimile