[1] |
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
|
---|
[4] |
|
---|
[5] |
|
---|
[6] |
Toto Cztenye Pifje fwaty yan euwan- zarzie widieli, gehozto wzkrzieffil
|
---|
[7] |
glia (kap. XII. v. 1—36):*) z mrtwych.
|
---|
[8] |
10. y myflyla gfu knyezata popowa,
|
---|
[9] |
|
---|
[10] |
11. Nebo mnozij pron otchodiechu
|
---|
[11] |
z zidowftwa y wyerziechu w gie-
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
12. a na zaytrzie zaftup mnohy,
|
---|
[14] |
genzto bieffe prziffel k hodowemu?)
|
---|
[15] |
dny, kdyz fflyffiechu, ze prziffel ge-
|
---|
[16] |
|
---|
[17] |
13. wziechu ratolefti giehnyedowee!?)
|
---|
[18] |
y wynydu proty nyemu y wolachu:!!)
|
---|
[19] |
Chwala, fpaffy,!*) pozehnany, géz geft
|
---|
[20] |
prziffel we ygmenu hofpodynowie,
|
---|
[21] |
|
---|
[22] |
14. y naleze gieziff oflyka y wfiede |
|
---|
[23] |
nan, iakoz pifano geft:!?)
|
---|
[24] |
1. PRzied ffefti dnow welikee
|
---|
[25] |
nocy przigide gyeziff v bethany, tu
|
---|
[26] |
kdez byl lazarz vmrziel, gehozto
|
---|
[27] |
|
---|
[28] |
2. Y vczynychu gemu weczerzi tu;
|
---|
[29] |
a martha fluzieffe, a lazarz ! geden
|
---|
[30] |
bieffe z geducich *) f nym.
|
---|
[31] |
3. A maria wzie libru“) тай
|
---|
[32] |
draheeho drziewa,*) y vmaza nohy
|
---|
[33] |
gieziffowi a vtrzie nohy gieho wlafy
|
---|
[34] |
fwymy, a duom naplne geft z wonye
|
---|
[35] |
|
---|
[36] |
4. Tehdy wecie geden z vczedl-
|
---|
[37] |
nykow geho, yudaff ffkariotfky,
|
---|
[38] |
genzto bieffe geho proradcie:5)
|
---|
[39] |
5. Procz tato?) maft neprodana
|
---|
[40] |
geft za trzi fta penyez, a nedano
|
---|
[41] |
|
---|
[42] |
6. Ale to geft powiediel ne proto,
|
---|
[43] |
by o chudych przifluffalo k nyemu,
|
---|
[44] |
ale ze zlodyey bieffe a myefície .
|
---|
[45] |
gmagie, ta, gez fie dawachu, no- 17. Protoz fwiedeczftwye dawaffe
|
---|
[46] |
fieffe. gemu'®) zaftup, genzto bieffe f пут,
|
---|
[47] |
kdyzto lazarzie zawolal z hrobu a
|
---|
[48] |
wzfkrzieffyl giey z mrtwych.
|
---|
[49] |
16. Toho nepoznachu vczedlnyci ge-
|
---|
[50] |
ho nnayprwee!*); ale kdyzto oflawen
|
---|
[51] |
geít gieziff, tehdy gfu poznali vczedl-
|
---|
[52] |
nyci gieho,!5) ze ta pfana biechu
|
---|
[53] |
o nyem; a ta fu vczynyli gemu.
|
---|
[54] |
7. Tehdy wecie gieziff: Nechay?)
|
---|
[55] |
gie, att w den pohrzebu meho fcho-
|
---|
[56] |
wa gij! 18. A proto v potkanye!?) prziffel
|
---|
[57] |
8. Nebo chude wezdi gmate f wa- gemu zaftup, nebo flyffeli gfu gyey
|
---|
[58] |
my; ale mne ne wezdy budete vczynywffe to znamenye.'*)
|
---|
[59] |
gmyeti. 19. A lyczomiernyci!?) rzechu k fo-
|
---|
[60] |
9. A pozna zaftup mnohy z zi- bie famyem: Widiteli, ze nicze ne-
|
---|
[61] |
dowftwa, ze tam geft; y przigidu profpiewame? Ay zrzi! fwiet weffken
|
---|
[62] |
netoliko pro gieffiffe, ale aby la- po nyem otffel.
|
---|
[63] |
1) V. Hanka připsal po straně: Jan XII. 1—36. — *) discumbentibus; fediechu
|
---|
[64] |
O. — *) fvnt O. — +‘) nardi pistici; mafty O. — *) zradczy O. — °) Za tim pro
|
---|
[65] |
vyplnění fadku pfipsano s. — *) potrziebnym O. — *) Sinite; Nechayte O. —
|
---|
[66] |
*) hodnyemv O. — '°) palmarum; palmowe O. — '') Za tím připsáno pro vyplnění
|
---|
[67] |
řádku ;. — '*') Hosanna; Spafenye O. — '*) Za tím vynechán verš 15tý, jenž zní
|
---|
[68] |
v lat. originale: Noli timere, filia Sion! ecce, rex tuus venit sedens super pullum asinae;
|
---|
[69] |
a v O : Nerod fye ftrachowati, dfcerko fyonowa ! Ay kral twoy przyffel tobie, fedye na
|
---|
[70] |
mladyeti ofliczzyem. — '*) V rkp. z- na konci fádku jednoho a zayprwee na polśtku
|
---|
[71] |
druhého, tudy x zdvojeno. — '*) vczedZnyci gicko přidáno v našem pfeklad€. — '*) gemu
|
---|
[72] |
přidáno v českém pfekladé. — '") w czeftu O. — '*) dyw O. — '*) zakonnyczi O.
|
---|
[73] |
|
---|
[74] |
|
---|
[75] |
25
|
---|