EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
180 Desky dvorské král. Českého:

[2]
Ibi Hanussii nomine et suo Baltazar, actor et commissarius potens, paruit coram
[3]
dominis baronibus pleno iudicio presidentibus, Anargo, Agnete et Anna citatis non
[4]
parentibus, suum stánie et citatorum nestánie notificando. Et beneficiarii curie ex
[5]
invencione dominorum baronum, citatis predictis ter vocatis et non parentibus,
[6]
Hanussio et Baltazar fratribus et actoribus predietis dederunt pro iure obtento.
[7]
Super hoc Baltazar dedit memoriales. Actum feria V ante Omnium Sanctorum [30.
[8]
fijna] a. d. MCCCCLV. a

[9]
Item anno eodem feria VI post Martini [14. listopadu] data est littera moni-
[10]
cionis ad prefatos citatos Anargum, Agnetem et Annam, ut cum Hanussio et Baltazar
[11]
actoribus pro iure obtento in et super bonis et hereditatibus omagialibus in Plesperg
[12]
et in Hermersfreyt, in querela nominatis, amicabiliter componant infra hinc et XIII
[13]
dies continue decurrentes. Executores huius VIrich Trautenberger* gessessen zu den
[14]
Dreyen hoffen et Albrecht Mengossreyter? gessessen zu dem Schonwald.^

[15]
Borziwoy de Gisteb, Zigismundus Steger alias Stygl de Beczowa fideiusserunt
[16]
pro Hanussio et Baltazaro fratribus de Delecz, actoribus, quia iuste ducunt ius
[17]
po právu. (*)

[18]
Item a. d. MCCCCLVI ;feria IIII in die s. Thiburcii [14. dubna] Hanussius et
[19]
Baltazar, actores predicti, in et super bona et hereditates suas, quas ipsis Anargus
[20]
de Willenfels cum Agnete coniuge sua et Anna de Waydow citati tenent et minus
[21]
iuste occupant, videlicet in villa Pleysperg municionem desertam cum aratura, curiis
[22]
rusticalibus cum censu, agris, pratis, silvis, rivis, piscinis, pullis, ovis, caseis, robotis
[23]
et omnibus pertinenciis et in Hermerfreyt villam desertam similiter cum omnibus
[24]
pertinenciis, inducti sunt ex adiudicacione dominorum baronum per Johannem Woducz
[25]
nunccium et camerarium beneficiariorum ad hoc deputatum^ auctoritate tocius bene-
[26]
ficii pleno iure. Relaeio eiusdem camerarii.

[27]
(*) Committunt sibi invicem et ambo simul Procopio de Trnowa super lucrum
[28]
et dampnum.

[29]
14) Nad jménem poznamenáno různými inkousty: Testata. Testata. Testata.

[30]
Jména pánů na soudě zasedajících viz napřed na str. 14 v pozn. 2 při č. 35.

[31]
3) Nad jménem poznamenáno: fides facta.

[32]
^) Úředníci dvorští, vysílajíce potom komorníka, aby uvedl původy Hanuše a Bal-
[33]
tazara Kleissentalery v držení jejich statků, jichž se pohnaný Anarg z Willenfelsu ne-
[34]
právem zmocnil, snažili se dvěma listy svými zabezpečiti nerušené práva vedení. První
[35]
list byl poslán purkmistrovi a radě města Chebu. Jeho opis upravený na formulář je
[36]
zapsán v DD. 32 na str. 46 (A) za ndpisem Quasi tuicionis. Copia, de qua littera scripta
[37]
est ad Egrenses a v DD. 30 na str. 25 (B) za nápisem Copia littere, que scripta est a bene-
[38]
ficio ad Egrenses quasi modo tuicionis v tato slova:

[39]
Johannes de Hazmburg etc. ceterique beneficiarii tabularum et czude eiusdem magne
[40]
prudencie viris magistro civium et iuratis consulibus civitatis Egre, amicis sincere dilectis,
[41]
promptum animum complacendi. Prudentes atque discreti! Vestris discrecionibus presenti-


Text viewFacsimile