EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
Druhá kniha půhonná z l. 1407 1530. 173

[2]
A. d. mill. quadringentesimo quinquagesimo quarto feria quarta post Erasimi
[3]
[5. cervna| Wenceslaus Basstin de Przibram, notarius minor tabularum curie regalis,
[4]
nunccius per beneficiarios curie ad hoe specialiter missus pro hae vice et deputa-
[5]
tus, auctoritate tocius beneficii nobilem Georgium de Cunstatu et de Podiebrad
[6]
magistrum curie et gubernatorem regni Bohemie, actorem supra nominatum cause
[7]
predicte, in et super bona et hereditates omagiales, videlicet castrum Rysemburg
[8]
alias Osek, civitatem Duchkzow et alias omnes ac singulas villas, allodia ad dictum
[9]
castrum Ossiek pertineneia cum agris, pratis, rivis, silvis, piscinis, montibus, valli-
[10]
bus et omni libertate ac dominio ad ea pertinente, item in et super bona et here-
[11]
ditates omnes et singulas districtus ac provincie Voytlanth nuncupatis" aliisque
[12]
bonis universis, quibuscumque designentur nominibus, ad ea pertinentibus, sepeno-
[13]
minatorum dominorum principum et marchionum Friderici, Sigismundi et Wilhelmi
[14]
fratrum Misnensium in undecim millibus marcarum argenti obtentis et per dominos
[15]
barones, ut premittitur adiudicatis, et beneficio tantum, induxit auctoritate tocius
[16]
beneficii pleno iure, presentibus iudice, magistro civium et iuratis necnon nonnullis
[17]
de comunitate civitatis Duchezow in fidem et testimonium premissorum. Relacio
[18]
eiusdem notarii.

[19]
Item a. d. MCCCCLIHI feria V ante Petri et Pauli apostolorum (27. cervuna|
[20]
sepenominatus Georgius de Cunstat etc, actor, cum Valentino notario minori et
[21]
nunccio beneficii dominatus est in bonis et hereditatibus prefatis omnibus citatorum
[22]
in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis pleno iure. Relacio eiusdem
[23]
notarii. Sed. nichil abegit.

[24]
Serm»s princeps et dominus rex Georgius, Bohemie rex, jakož jest zdržal právo
[25]
na hradu Oseku a na Duchcovu méstu i na tom na všem, což k tomu přislušie,
[26]
na osviecených kniežatech Míšenských, to jest JM' všecko právo propustil a pro-
[27]
pustie tiemto zapisem, tak že to již psaným kniežatóm Míšenským anižto jich
[28]
budúcím nemá k žádné škodě býti. A též také to právo Zbinkovi Zajieci z Hazm-
[29]
burka na tom hradu Oseku a na městě Duchcově i na sboží k tomu příslušném
[30]
nemá k žádné škodě byti. Nunecii ad tabulas Henricus de Michalowiez supremus
[31]
camerarius regni Bohemie et Johannes de Cunstatu fuerunt ab ipso d. rege in
[32]
speciali delegati. Actum feria l]] ante Vrbani [22. kvétna| anno etc. LIX.(*)

[33]
(*) Et est in forma ingrossatum de cartula, quam predicti domini nunccii secum
[34]
ad beneficium portaverunt a domino rege.

[35]
) Nad fádkowu poznamenáno: Testata |rozuméj executio citationis].

[36]
7?) Nad jménem poznamenáno: Testata [rozuméj: monicio]. To jest: exelcutor osvédéil,
[37]
Ze pohnanym dodal list na úmluvu.

[38]
4) potud byl záznam zapsán původně na téže stránce nahoře, ale přetržen a protože
[39]
vněm tam nebylo pokračováno, je pod ním v mezefe v prostředním sloupci napsáno Vacat.
[40]
) Týmiž slovy byla tato juxta připsána při dřívějším záznamu, o němž viz pozn. ^. ^) Tato
[41]
cast juxty původně byla také napsána v horni polovici téže stránky (a to nadvakrát různým


Text viewFacsimile