EN | ES |

Facsimile view

838


< Page >

Druhá kniha půhonná z l. 1407 1530. 173

A. d. mill. quadringentesimo quinquagesimo quarto feria quarta post Erasimi [5. cervna| Wenceslaus Basstin de Przibram, notarius minor tabularum curie regalis, nunccius per beneficiarios curie ad hoe specialiter missus pro hae vice et deputa- tus, auctoritate tocius beneficii nobilem Georgium de Cunstatu et de Podiebrad magistrum curie et gubernatorem regni Bohemie, actorem supra nominatum cause predicte, in et super bona et hereditates omagiales, videlicet castrum Rysemburg alias Osek, civitatem Duchkzow et alias omnes ac singulas villas, allodia ad dictum castrum Ossiek pertineneia cum agris, pratis, rivis, silvis, piscinis, montibus, valli- bus et omni libertate ac dominio ad ea pertinente, item in et super bona et here- ditates omnes et singulas districtus ac provincie Voytlanth nuncupatis" aliisque bonis universis, quibuscumque designentur nominibus, ad ea pertinentibus, sepeno- minatorum dominorum principum et marchionum Friderici, Sigismundi et Wilhelmi fratrum Misnensium in undecim millibus marcarum argenti obtentis et per dominos barones, ut premittitur adiudicatis, et beneficio tantum, induxit auctoritate tocius beneficii pleno iure, presentibus iudice, magistro civium et iuratis necnon nonnullis de comunitate civitatis Duchezow in fidem et testimonium premissorum. Relacio eiusdem notarii.

Item a. d. MCCCCLIHI feria V ante Petri et Pauli apostolorum (27. cervuna| sepenominatus Georgius de Cunstat etc, actor, cum Valentino notario minori et nunccio beneficii dominatus est in bonis et hereditatibus prefatis omnibus citatorum in induccione contentis, obtentis, inductis et dominatis pleno iure. Relacio eiusdem notarii. Sed. nichil abegit.

Serm»s princeps et dominus rex Georgius, Bohemie rex, jakož jest zdržal právo na hradu Oseku a na Duchcovu méstu i na tom na všem, což k tomu přislušie, na osviecených kniežatech Míšenských, to jest JM' všecko právo propustil a pro- pustie tiemto zapisem, tak že to již psaným kniežatóm Míšenským anižto jich budúcím nemá k žádné škodě býti. A též také to právo Zbinkovi Zajieci z Hazm- burka na tom hradu Oseku a na městě Duchcově i na sboží k tomu příslušném nemá k žádné škodě byti. Nunecii ad tabulas Henricus de Michalowiez supremus camerarius regni Bohemie et Johannes de Cunstatu fuerunt ab ipso d. rege in speciali delegati. Actum feria l]] ante Vrbani [22. kvétna| anno etc. LIX.(*)

(*) Et est in forma ingrossatum de cartula, quam predicti domini nunccii secum ad beneficium portaverunt a domino rege.

) Nad fádkowu poznamenáno: Testata |rozuméj executio citationis].

7?) Nad jménem poznamenáno: Testata [rozuméj: monicio]. To jest: exelcutor osvédéil, Ze pohnanym dodal list na úmluvu.

4) potud byl záznam zapsán původně na téže stránce nahoře, ale přetržen a protože vněm tam nebylo pokračováno, je pod ním v mezefe v prostředním sloupci napsáno Vacat. ) Týmiž slovy byla tato juxta připsána při dřívějším záznamu, o němž viz pozn. ^. ^) Tato cast juxty původně byla také napsána v horni polovici téže stránky (a to nadvakrát různým



Text viewManuscript line view