[1] |
Druhá kniha půhonná z l. 1407—1530. 523
|
---|
[2] |
Juxta : Executor Procopius de Dubrawice. Terminus in crastino Jeronimi [1. #ÿna]."
|
---|
[3] |
Ibi actor Vlricus paruit, suum stánie notificando. Similiter et Alsso citatus eciam
|
---|
[4] |
paruit, suum stánie notificando. Et beneficiarii curie assignaverunt ambabus partibus
|
---|
[5] |
terminum ad iudicium dominorum baronum sabbato 4 temp. adv. [21. prosince], vel
|
---|
[6] |
quando domini iudicio presidebunt illis in terminis. Term. ad idem Vlrico de Polenska
|
---|
[7] |
actori sabbato 4 temp. quadrag. |1. bzezna 1466], vel quando efc. Term. ad idem actori
|
---|
[8] |
sabbato 4 temp. penthec. [31. kvétna], vel quando efc. Term. ad idem actori in crastino
|
---|
[9] |
Jeronimi [I. 7jjna]. Term. ad iiem Vlrico actori sabbato 4 temp. adv. [20. prosince],
|
---|
[10] |
vel quando e£c. Term. ad idem actori sabbato 4 temp. quadrag. [21. února 1467]. Term.
|
---|
[11] |
ad idem actori sabbato 4 temp. penthec. [23. Kvétna]. Term. ad idem Vlrico actori in
|
---|
[12] |
crastino Jeronimi [/. #ÿna]. Term. ad idem Vlrieo actori sabbato 4 temp. adv. [19. pro-
|
---|
[13] |
since]. Term. ad idem actori sabbato 4 temp. quadrag. [12. března 1468]. Term. ad idem
|
---|
[14] |
actori sabbato 4 temp. penthec. [11. ceruna]. ?
|
---|
[15] |
1) Nad jménem je poznamenáno: Testata est.
|
---|
[16] |
”) Původ se ucházel o vydání půhonu již před tím, ohlásiv asi útok, neboť v soupise
|
---|
[17] |
půhonů v menším manuálu DD. 30 je na str. 71 zaznamenáno : { Virieus de Polenska cita-
|
---|
[18] |
vit Alssonem de Welessicz, de Broczna et de Zlatnik pro dampnis. Term. sabbato 4 temp.
|
---|
[19] |
penthecostes [8. června 1465.) } Záznam ten jest však přetržen a nad ním poznamenáno:
|
---|
[20] |
Non pronunecietur, nisi testata fuerit.
|
---|
[21] |
3) Dvorský soud nezasedal po 18. červnu 1465, až zase za krále Vladislava, kdy
|
---|
[22] |
12. října (feria LU ante Galli) ». 7485 bylo podle záznamu v DD. 33, str. 127 tempore
|
---|
[23] |
regis Wladislai primum iudicium.
|
---|
[24] |
©) V soupise půhonů v DD. 30 jest o tomto pühonu k 1. říjnu na str. 71 stručný záznam
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
789. Wenceslaus Basstin* de Libausse, viceiudex tabularum curie regalis, congueritur
|
---|
[28] |
super Nicolaum Sslik! de Lazan et de Naydek et Folknaw, quia^ fecit sibi dampnum
|
---|
[29] |
suo posse sine iure in eius hereditate in Libaussy bez viny i příčiny, tak že nočně
|
---|
[30] |
všechnu ves vypálil a některé lidi zjímal, a ty s šesti koňmi vzal a vsadiv je v kládu,
|
---|
[31] |
bil jim klíny za nohy ukrutně a je šacoval a tiem ohněm veliků škodu učinil na sta-
|
---|
[32] |
vení, na rozliónych domovitych vécech, na rüchu chodieim i loZním, na rozlióném obili,
|
---|
[33] |
na koních, kravách i na jiném dobytku, tak že to všechno tiem ohněm zhynulo. A ta
|
---|
[34] |
škoda za 11“ hfiven striebra? Kterúžto škodu učinil jest proti právóm zemč České
|
---|
[35] |
a proti ustavení slavné pamóti [**] ciesafe Karla, kdež psáno stojí takto: Pejeha milé-
|
---|
[36] |
mu bohu jest vždycky protivna. Takéž nám jest na mysli, abychom pýchu v našem
|
---|
[37] |
království snažně ukrotili, a protož ustavujem, když by které knieže nebo šlechtic,
|
---|
[38] |
náš zeměnín, potupě naše ustavenie a netbaje na spravedlnost, s pochodní a s ohněm
|
---|
[39] |
na svého nepřietele dědiny vtrhl svú mocí a spálil jemu málo neb mnoho, aby inhed
|
---|
[40] |
66x
|
---|