EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
Druhá kniha půhonná z l. 1407—1530. 515

[2]
pustil. A jestliže by potom které straně zdálo co proti druhé straně mluviti, nebo-li
[3]
co spolu o záštie činiti, aby sebe oboji právem hleděli, ale nic mocí. A jiné všecky věci
[4]
mezi nimi aby pominuly. A to jsúů obě straně svrchupsané dobrovolně přijely a křesťan-
[5]
sky to slíbily sobě zdržeti. Actum feria IIIl in die s. Nicolai anno etc. LVIIL | Záznam
[6]
jest přetržen (patrně na znamení, že byl opsán do DD. 25 část II, I. A XD.

[7]
%) et de Malowar připsáno nad řádkou. b) Prvotné: Kobik de Malowar, ale potom pisat
[8]
Ma owar přetrhl a připsal, snad týmž inkoustem: Opatow et de Malowar. ^) domini aZ potuerunt
[9]
psáno na rasuře, kde prvotně stálo asi iudicio non presiderunt. Vskutku dvorský soud r. 1457
[10]
vůbec nezasedal, jak se poznává z protokolů v DD. 33 str. 47 a 48. d) Pod tím poznamenáno
[11]
Verte duo folia circa © a ostatek toho odstavce je dopsán při stejném znamení na horním okraji
[12]
stránky 493. % Poznámka ta je zapsána pod půhonem do mezery vynechané k zapsání žaloby.
[13]
7) Poznámka ta je připsána nad záznamem o vysvědčení půhonu. 9) Za tím přetrženo i o řeči
[14]
hanlivé i také. Slova kteréžkolivěk byly jsou připsána nad řádkou místo přetrženého et sig-
[15]
nanter. Ah) Za tím přetrženo: i o řeči hanlivé. i) Za tim přetrženo a on pořád pod základem
[16]
L kop gr. tak, kteráž by strana výpovědi nezdržala, aby strana poslušná bráti mohla s úředníkem
[17]
dvorským na dědinách strany neposlušné do L kop gr. A on Čeněk purgrabie. 7) Za tím
[18]
płetrzeno pod zakladem svrchupsanym.

[19]
778. Wilhelmus de Vssawy conqueritur super Johannem' de Camenne Hory, ma-
[20]
gistrum Moncium Cuthnis, et de Chyss, quia^ fecit sibi dampnum sine iure suo posse
[21]
zebràním jeho ürokóv vénnych na jeho sboZí v Chy&ech. A ta škoda na rozličných
[22]
nákladiech, na stfiebrnych klenotiech a na hotovych penéziech za n, hřiven střiebra.
[23]
Po škodě póvod sam.
[24]
Juxta:Imposicio citacionis a. d. MCCCCLVII feria II ante
[25]
Viti [13. cervna], pro dampnis UAM marcis argenti.
[26]
Juxta: Executor Martinus Reynl de Tisowe. Terminus feria V in erastino Mar-
[27]
garethe [14. cervence|" Ibi actor cum citato paruerunt, suum stánie notificantes. Et
[28]
beneficiarii curie assignaverunt partibus terminum ad querelas et ad iudicium domi-
[29]
norum baronum in crastino Jeronimi [/. 7fjna], vel quando domini iudicio presidebunt
[30]
illis in terminis. Term. ad idem actori sabbato 4 temp. adv. [17. prosince], vel quando
[31]
etc., quia domini iudicio non presiderunt. Term. ad idem Wilhelmo de Vssawy, actori,
[32]
pro a. d. etc. LVII, quia domini iudicio non presiderunt, sabbato 4 temp. quadrag.
[33]
[25. ünora 1458| vel quando efc. Term. ad idem Wilhelmo de Vssawy, actori, quia
[34]
domini efc., sabbato 4 temp. penthec. [27. kvétna], vel quando efc. Term. ad idem
[35]
Wilhelmo, actori, in crastino Jeronimi [1. rúna], vel quando etc. Term. ad idem Wyl-
[36]
helmo, actori, sabbato 4 temp. adv. [23. prosince|] vel quando efc. Term. ad idem
[37]
Wilhelmo, actori, sabbato 4 temp. quadrag. [17. nora 1459], vel quando etc. Term.
[38]
ad idem actori sabbato 4 temp. penthec. [19. kvétna|, vel quando domini iudicio

[39]
presidebunt illis in terminis.
[40]
65x


Text viewFacsimile