[1] |
512 Desky dvorské král. Českého:
|
---|
[2] |
4) Tim se odkazuje k DD. 61, kdeż na uv. l. F XVIII (str. 359) je zapsáno: Vitko de
|
---|
[3] |
Petrowa, olim regis Wenceslai portulanus, prot. est coram benef. curie, quod censum suum,
|
---|
[4] |
videlicet sedecim sexagenas gr. census annui in civitate Pieska et in villis, qui fuerunt
|
---|
[5] |
Petri dieti Hradisezko et Gregorii presbiterorum, quos ex donacione regia, pleno iure
|
---|
[6] |
deducto, cum Ondraczkone de Boru adepti sunt et obtinuerunt, ut premittitur, pleno
|
---|
[7] |
iure... vendidit Wenceslao Wlassiek de Milonyowicz et suis heredibus pro quinquaginta
|
---|
[8] |
sexagenis etc. Actum sabbato post festum s. Sigismundi mart. |4. kvétna 1448]. — O daro-
|
---|
[9] |
vání toho platu jakožto výprosy Vítkovi z Petrova a Ondráčkovi z Boru viz list krdlov-
|
---|
[10] |
ský ve Třetí knize provolací (Archiv Český XXXVI) na str. 462.
|
---|
[11] |
9) že — dvorských připsáno dodatečně jiným inkoustem. — b) Prvotně napsal písař Executor
|
---|
[12] |
a Term. — Georgii vynechav mezeru pro doplnění jména. Protože však mezera byla úzká, připsáno
|
---|
[13] |
pak nad tim jinym inkoustem Executores aż Kestrzan. — “) Prvotní záznam k tomu odstavci je
|
---|
[14] |
zapsán v protokole v DD. 22 na l. B IX (str. 57) pfi hesle Wlassek takto: V té pri mezi Václavem
|
---|
[15] |
VláSkem póvodem s jedné a purgmistrem a konsely města Pieska pohnanými s strany druhé, tak
|
---|
[16] |
jakož ařd. doslovně jako nahoře až: najprv příštích. Actum anno ete. LIII feria VI ante Marie
|
---|
[17] |
Magdalene. Před tím jest tam zapsán záznam, z něhož se poznává, že byl úmysl při odložiti: In
|
---|
[18] |
causa inter Wenceslaum Wlassek et cives Piescenses [terminus ad idem in crastino sabbato =
|
---|
[19] |
20. července) term. ad idem feria III proxima [23. dervence]. Potom však začal písař psáti potaz:
|
---|
[20] |
Domini edixerunt, prout Nicolaus Humpoleez, commissarius civium Piescensium. Ale véfu nedo-
|
---|
[21] |
končil a zapsal nový záznam ve znění napřed uvedeném. — d) Prvotní záznam k tomu odstavci
|
---|
[22] |
je zapsán v DD. 22 na l. B XVIII (str. 75) za heslem Juxta citacionem £akto: Georgius [opraveno
|
---|
[23] |
nad řádkou místo přetrženého Girziko] de Cunstatu gub. ete. recognovit coram ben. curie, dicens
|
---|
[24] |
se esse nunecium a domino rege — mandatum. Actum dominico ante Ludmille seu post Exaltacionem
|
---|
[25] |
s. Crucis. — ©) Poznámka tato je připsána jiným inkoustem a jinou rukou nad začátkem zápisu
|
---|
[26] |
|
---|
[27] |
|
---|
[28] |
774.489 Wenceslaus et Jacobus fratres de Ostrowecz conqueritur super Johannem!
|
---|
[29] |
Hruobek de Ostroweez, patrem eorum, quia^ fecit sibi dampnum suo posse in eius
|
---|
[30] |
hereditate servili in Ostrowecz. Mél jemu drZeti vedle ubrmanské vy povédi i nezdrZal.
|
---|
[31] |
A ta škoda na rozličných nákladiech, na hotových penězích a na stfiebrnych kleno-
|
---|
[32] |
tiech za deset hřiven střiebra bez lota. Táž žaloba od Jakuba.“
|
---|
[33] |
Juxta: Imposicio citacionis a. d. MCCCCLV sabbato ante
|
---|
[34] |
Viti [14. cervna]. Pro dampnis.
|
---|
[35] |
Juxta: Executor Witek de Strazewicz. Term. feria II post Margarethe [14. cer-
|
---|
[36] |
vence]. Ibi Wenceslaus [ nomine suo et fratris sui Jacobi , paruit, suum stánie noti-
|
---|
[37] |
fieando. Sed Johannes Hruobek citatus non paruit.
|
---|
[38] |
") Nad řádkou poznamenáno: Testata est.
|
---|
[39] |
?) quia — Jakuba připsáno dodatečně jiným inkoustem. — b) Slova v závorce jsou přetržena.
|
---|