[1] |
Druhá kniha půhonná z i. 1407—1530. 511
|
---|
[2] |
Juxta: Executores Wenceslaus Koktan et Bohuslaus de Kestrzan; terminus
|
---|
[3] |
primus feria quinta post Georgii [25. dubna]. Executores Mathias de Budieczowiez
|
---|
[4] |
et Simon Prk de Herzmanie; terminus 2'* feria V ante Vrbani [28. kvétna]. Execu-
|
---|
[5] |
tores Wenceslaus Koktan et Bohuslaus de Kesstrzan; terminus tercius et finalis sab-
|
---|
[6] |
bato 4 temp. penthec. [15. června]. Ibi Wenceslaus actor paruit. Augustinus consul,
|
---|
[7] |
Petrus Walassek consul, Johannes notarius et Jacobus de communitate, cives civi-
|
---|
[8] |
tatis Piescensis, paruerunt missi a magistro civium et consulibus predicte civitatis.
|
---|
[9] |
Et beneficiarii curie assignaverunt ipsis terminum ad querelas vel ad concordiam,
|
---|
[10] |
quando primum domini barones presidebunt istis in terminis.
|
---|
[11] |
A. d. MCCCCLUII sexta feria post Margarethe [19. cervence] domini barones
|
---|
[12] |
iudicio presidentes? inter Wenceslaum Wlassek actorem ex una et magistrum civium,
|
---|
[13] |
consules et communitatem civitatis Piescensis citatos parte ex altera, tak jakoZ Václav
|
---|
[14] |
Vlášek své právo dskami dvorskými jest provedl, kterak k tomu platu právo má,
|
---|
[15] |
a že to příslušie k Vyšehradskému manství, a proti tomu poručník pohnaných měšťan
|
---|
[16] |
Piesecských dskami učiněný, jménem Mikuláš Humpolec, odpieral pravě, že ten plat
|
---|
[17] |
k městu slušie k jich šosóm a že jest králeva komora a že to chtie listy provésti
|
---|
[18] |
a potvrzením králevským před králevü milostí, páni za právo nalezli, a Jindřich
|
---|
[19] |
z Stráže panský nález vynesl, aby jmenovaní měštěné to okázali a provedli před
|
---|
[20] |
králevú M“ konečné do suchých dní najprv príštích.“ Pak-li neprovedú toho, tehdy aby
|
---|
[21] |
Václavovi Vláškovi postúpili toho platu i s úrokem tehdáž přišlým ve dvů nedělí
|
---|
[22] |
konečně po suchých dnech najprv příštích [53. října]. Actum ut supra [19. cervence]."
|
---|
[23] |
Item Georgius de Cunstatu magister curie regalis ac gubernator regni Bohemie
|
---|
[24] |
supremus a. d. ut supra dominico ante festum Ludmille [75. září] dixit se esse nunecium
|
---|
[25] |
a domino rege; recongnovit coram beneficiariis curie, guia cives civitatis Piescensis
|
---|
[26] |
ostenderunt coram domino rege per litteras et regestris antiquis ipsorum civitatis,
|
---|
[27] |
guod census supramemorati, pro guibus Wenceslaus Wlassiek de Milenowicz ipsos
|
---|
[28] |
impetivit, sunt ipsorum civitati annexi ab antiguo, iuxta guod ipsis per dominorum
|
---|
[29] |
baronum invencionem fuit mandatum.“ Relacio omnium beneficiariorum.
|
---|
[30] |
(*) Committunt Nicolao Humpolecz super lucrum et dampnum.
|
---|
[31] |
(*) Wlassek actor ad ius suum habet tabulas curie F XVIII vitko libro magno”.
|
---|
[32] |
") Nad řádkou poznamenáno: Testata. Testata. Testata.
|
---|
[33] |
?) Jména pánů tehdy na soudě zasedajících jsou v protokole o jednání soudu toho
|
---|
[34] |
dne, ktery je zapsán v knize Quaternus communis a. etc. LI, DD. 22, na I. B. IX (str. 56)
|
---|
[35] |
zapsána takto: A. d. MCCCCLIII feria VI post Margarethe domini iudicio presidentes, vide-
|
---|
[36] |
licet Johannes de Hazmburg et de Costi iudex curie regalis per Bohemiam supremus, Hen-
|
---|
[37] |
ricus de Rosis, Zdenko de Ssternberg, Johannes de Wartmberg et de Blanksstein, Johannes
|
---|
[38] |
de Cunstat, Wilhelmus iunior de Ryzmberg et de Rabie, Johannes iunior de Wartmberg et
|
---|
[39] |
de Dieczina, VIricus de Hazmburg et de Costi, Henricus de Dube et de Milsstein, Hynko
|
---|
[40] |
Krussina de Sswamberg, Henricus de Straze et Henricus de Colowrat.
|
---|
[41] |
*) To jest do suchých dní podzimních, 18.—21. září, 1454.
|
---|