[1] |
|
---|
[2] |
Na zudní straně přední desky našeho sborníku Klaretova kapitulního připsal si
|
---|
[3] |
kdosi (v prvé polovici XV. století, podle mínění Podlahova) nejstarší sbírku českých
|
---|
[4] |
hádanek, shodnou namnoze s textem Enigmatiku, jsou to tvfo hadanky:
|
---|
[5] |
1 Vesken suët kly zvdzdn. (Cesty.)
|
---|
[6] |
Enigm. à. LXXI, «. (65—-166:
|
---|
[7] |
Omnis adest mundus cum suberibusque ligatus.
|
---|
[8] |
Est via diversa dispersa sub orbe : soluta.
|
---|
[9] |
Podle znění vzoru patrně opsáno kly omylem m. Jy&y.
|
---|
[10] |
2. Vešken svět hrachem posypán. (Hovězdy.)
|
---|
[11] |
V Enigm. není sice hádanka téhož znění, ale jiná podobná.
|
---|
[12] |
3, Hvbovatý mužík všecka pole sběhá. (Svrp.)
|
---|
[13] |
Enigm. č. CX XI, v. 256.
|
---|
[14] |
Gibbosus famulus (aratrum) pevrcurrit enim vus.
|
---|
[15] |
Zde naopak enm jest asi místo omne omylem a aratrum odchylné místo 'srp'.
|
---|
[16] |
4. Co ma mé hledis? Vsahk vies, Zef mám. Pros Boha, ať bych neměla, ať bych i tobě
|
---|
[17] |
uda i mohla. (Stavý muž — mladá žena — fvritř.)
|
---|
[18] |
K této hádance nemám vůbec paralel domácích; v Sborníku Máchalově 1926
|
---|
[19] |
moh? jsem uvésti jen novou paralelu maďarskou.
|
---|
[20] |
5. Visí visalec a pod ním chlupatec; vád by ten chlupatcc, by upadl visatec. (Pes-polet.)
|
---|
[21] |
Enigm. č. CXXXIV, v. 282— 283:
|
---|
[22] |
Hic pendet rasum, sinunc subtus foret hirtvın,
|
---|
[23] |
Hirsutum caperet rasum: cattus sibi lardum.
|
---|
[24] |
Text éesky je patrné původnější; latinský pozměněn.
|
---|
[25] |
Jinak obšírnější výklad o tomto pozdějším zápise jsem podal 1925 v Národop.
|
---|
[26] |
Věstníku čslov., XVIJI, 21—23.
|
---|