EN | ES |

Facsimile Lines

833


< Page >

[1]
výhledy vyřatý

[2]
6; LII, 8 atd., nejspíše z mammoty.
[3]
Taktéž u Komestova

[4]
výhledě v. výhledy |

[5]
výhledi(e) v. výhledy
[6]
výhledy (vyhledi?) pl. f. = specular 2096
[7]
wyhledi AB Wiesb. 1002 Veles.
[8]
- wyhledye specula Boh. 733 (var.
[9]
wyehleda omylem)= wyhleda Lact. aid.
[10]
vyhlezd? = extilium 1326 wihlezd (vým
[11]
pupéen); Rontert rempcät, hlempeśt,
[12]
vyhlezd, viecina, puplen: jména vnitř-
[13]
nich ovgdnù tëla (syon. exta vnitï-
[14]
nosti).
[15]
vyhné f. ignita (m. ignitabulum, krd-
[16]
ceno hlavetovsky» 2617 wyhnye (rým
[17]
kovárnó; honlext kovárné, vyhné, -
[18]
kovadlen, méch...) Boh. 873 (igni-
[19]
tabulum) Wiesb. 1185 (wyhen)
[20]
Veleś. Mam. A 24" ałd. Srovn. m.
[21]
jméno jihoč. Výhně Vyhen (od 1358),
[22]
slc. Vyhné, srb. Viganj Elymolog5
[23]
Mlz. Csl. 78.
[24]
vyhonir m. (-yr?) : incedula 284 wiho-
[25]
nit AB (rym zdyr): ,,volatilia cam-
[26]
pestria/'.
[27]
vyhFiect v. vichřice
[28]
vychlavek v. vijehlavek
[29]
východ m. egressus 1565 vychod
[30]
Lact. aid.
[31]
ortus 74 wychod (rym plod) Boh.
[32]
40 Wiesb. 25 atd.; vzchod u Klarela
[33]
gradus.
[34]
addita 1996 wichod (édst domu) A13;
[35]
kontext záchod, východ, sráč, pottéb-
[36]
atd
[37]
vychodénie v. nevychodénie
[38]
vyjaté v. vyňaté
[39]
vykal m. sperma 1382 wykal (rym
[40]
protahal) AB Boh. 424 - : Slov. Třeb.
[41]
15 = Wiesb. 483 atd.
[42]
-vykalivć v. zvykalivé
[43]
-vykdnie v. zeykánie
[44]
-vykara v. privykara
[45]
vykladab m. = expositarius 440 wykla-
[46]
dab ,,clauda monstra''.
[47]
-vykovdnie v. zvykovánie
[48]
vykup? eximie 1016 wikup (rým bis-
[49]
kup); srovn. csłov. vbkupb; snad spojił
[50]
s eximo vyküpiti.
[51]
vyküpenie nt. redempcio 2486 vyku-
[52]
peníe (rym spasenie) atd.
[53]
vykupitel m. redemptor 33. wikupitcl

[54]
vykúpili ». vykúpenie |

[55]

[56]
507

[57]
výkuš m. = forile 1959 vykuss AB =
[58]
Nn 68%a wycuss Vele$. = Lact.
[59]
(,aliquid supra fores factum" Jg.)
[60]
ald., bablickćho puvodu, z Cant. cant.,
[61]
nejspise z mammotr. . dial. chod. vy-
[62]
ku$ (Zty: výkuš chod. jem. Čapek-Chod,
[63]
Turbina 3, 558, vyjkuš J. F. Hruška,
[64]
Slovn., té2 Ndr. Listy 1916, ¢. 77, str.
[65]
le», pol. wykusz; ze słarsiho vikuš, to
[66]
z němě.; významem splynulo s arkýř =

[67]
vikýř; doklady a výklad T. Janko,
[68]
CMFL. VI, 19 nn,

[69]
vylicitel m. clucidator 1235 wyliczi-
[70]
tel = Mam. A 21° = Slov. Tieb. 15 =

[71]
Lact. atd. vylotníici v. milétníci
[72]
vylupek m. erux 692 wilupek ACG =
[73]
Veles. atd., kontext mišpilice, výlupek,
[74]
luščina, hvížď... fructus. Jg =
[75]
ořech zralý, který se sám vyloupl.
[76]
vymé nt. ubera 464 wymie (rym zvic-
[77]
i6) AG (B mvme omylem) : Boh. ^?
[78]
(uber) Wicsb. 468. (wyme) - Veles.
[79]
Mam. A 36" (4. uberum wymyen 17^)
[80]
= Mam. E 309" Lact. (waymie)
[81]
vejmé Frant. práva 26, nyni vemeno,
[82]
mor. slc. vyrneno.
[83]
= pigra v. ujmy.

[84]
[Vymluv m. talliope Vokab. 369 wy-
[85]
mluw (meżi jmeny Mus), seme.

[86]
vÿmluva {. = condicio 2274 wymluva
[87]
AB (rým smlüva) aid. (Slov. Treb. 15:
[88]
vymluvenic)

[89]
[vymluvenie nt. = diffinicio Vokab. 170
[90]
wymluwenic (přidáno jen v Klem., v.
[91]
pozn. L) de rethorica.

[92]
vymluvití v. vymluvenie

[93]
(vy mluvná adj. (. = eloquialis Fysiol. 581

[94]
gl. wymluwna afd.
[95]
vymoci r. vymożenć

[96]
| vÿmol m. alluvium 353 wymol АВС
[97]
Lact afd.
[98]
[vymożenć part. nt. . absolutum no-

[99]
men) Vokab. 58 wymozene ad.
[100]
výmy v. ujmy
[101]
výmysl m. idea 56 wymis) (dvojslabič-
[102]
) AC = Veleš. atd.
[103]
vyňalá v. vyňatý
[104]
vyňaté v. vyňatý
[105]
[vyňatý part.: derivativa (nomina) Vo-
[106]
kab. 47 wynata (var. wynycta odchyluc)
[107]
»de grammatica".
[108]
abstractum (nomen) Vokab. 134 wv-
[109]
nyafe (var. wvgate) ,,de grammatica".


Text viewFacsimile