[1] |
510 Listiny archivu někdy Olešnického
|
---|
[2] |
das die den vorgenanten Albrecht, seine erben vnd nachkomen bei dem vorgeschri-
|
---|
[3] |
ben briefe vnd bey allem dem, dass dorinne begriffen ist, bleiben lazzen vnd sie
|
---|
[4] |
doran nicht hindern, noch irren in dheynenweiz, sundir sie dobey von vnsern wegen
|
---|
[5] |
schuczen vnd schirmen, alz sie vnser swere vngenad vormeyden wellen. Mit vrkund
|
---|
[6] |
dicz briefs vorsigelt mit vnserr keiserlichen maiestat ingesigele. Geben czu Prage
|
---|
[7] |
noch Crists geburd dreyczehen hundirt jar dornach in dem ayn vnd sibenczigisten
|
---|
[8] |
jare, am pfingstag, vnserr reiche in dem funfvndezwenezigistem vnd des keisertums
|
---|
[9] |
in dem sibenczenden jare. — In plica: Per cesarem P. Jaur[ensis]. Verso: R(egi-
|
---|
[10] |
strata) Nicolaus de Praga. (Majestát císaře dosti dobře zachovalý s contrasigillem
|
---|
[11] |
visí na prouZku pergamenovém.)
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
Císař Karel IV daruje Půtovi z Častolovic 100 kop gr. č. ročního úroku na svém koňském
|
---|
[14] |
clu na Malé Straně Pražské. (5).
|
---|
[15] |
V Budyšíně, 15. srpna 1374.
|
---|
[16] |
Wir Karl, von gotes gnaden romischer keyser, czu allen czeiten merer des
|
---|
[17] |
reichs vnd kunig czu Beheim, bekennen vnd tun kunt óffenlich mit diesem brieue
|
---|
[18] |
allen den, die yn sehen oder horen lesen, das wir haben angesehen getrewe vnd
|
---|
[19] |
nutze dienste des edlen Pothen de Czastolowicz, hawptmannes czu Lusitz, vnsers
|
---|
[20] |
lieben getrewen, die er vns vnd der cronen czu Beheim von langer czeit her vn-
|
---|
[21] |
vordrozzenlich getan hat, teglichen tut vnd noch tun sal vnd mag in kunfftigen
|
---|
[22] |
ezeiten, vnd dorumb mit wolbedachtem mute vnd mit rechter wissen haben wir ym
|
---|
[23] |
gegeben vnd beschieden, geben vnd bescheiden ym auch mit diesem brieue hundert
|
---|
[24] |
schok behemischer grozze czinses vff vnserm rosczolle in der Kleyncn stat czu Prage
|
---|
[25] |
jerlichen vffezuheben vnd die czu haben vntcz an vnser oder vnserr erben vnd
|
---|
[26] |
nachkomen, kunige czu Beheim, widerrufen. Dorvmb so gebiten wir vnserm camerer
|
---|
[27] |
czu Behem vnd allen andern vnsern amptluten, die nu sein oder in czeiten werden,
|
---|
[28] |
das sie den obgenannten Pothen an den vorgenanten jerlichen hundert schocken, als
|
---|
[29] |
dovor begriffen ist, nicht hindern in dheyneweis, als verre sie vnser vngnade vor-
|
---|
[30] |
meyden wollen. Mit vrkunt diez brieues vorsigelt mit vnser keyserlichen maiestat
|
---|
[31] |
ingesigele. Der geben ist czu Budissyn nach Crists geburt dreyczehnhundert jar dor-
|
---|
[32] |
noch in dem vier vnd sibnezigstem jare, an vnser Frawen tage Assumpcion, vnser
|
---|
[33] |
reiche des romischen in dem newnvndczwenczigstem, des beheimischen in dem acht-
|
---|
[34] |
vndezwenezigstem vnd des keysertums in dem czwenczigstem jare. — Sub plica:
|
---|
[35] |
Per dominum magistrum curie Theodoricus Damerowensis. — Verso: R(egistrata).
|
---|
[36] |
Wilhelmus Kortelangen.
|
---|