EN | ES |

Facsimile Lines

82


< Page >

[1]
365

[2]
per vos factam mox visis presentibus rescindere, prefatumque consiliarium nostrum in
[3]
vestrum et ecclesie Olomucensis episcopum et neminem alium debeatis modis (omnibus)
[4]
postulare. Parati namque sumus hoc casu tam ecclesiam ipsam et ipsius bona in nostram
[5]
tuitionem assumere, quam etiam vos et alias personas ecclesiasticas in vestris el. earum
[6]
juribus et libertatibus benignius conservare. Nam in casum, .uo hoc non fieret, ex tunc
[7]
commisimus illustri Procopio marchioni Moravie, principi patruo nostro dilecto, ceterisque
[8]
officialibus nostris, ut adversum omnes et singulos, qui voluntatem nostram conantur infringere,
[9]
de opportuno et necessario debeant remedio providere. Per nulum enim eventum pati
[10]
volumus, ut prefata Olomucensis ecclesia, qui nobis velut regi Boemie et nemini alteri
[11]
exstat immediate, ut nostris, subjecta, ad manus, quod absit, perveniat alienas.

[12]
(Palacky Formelb. 2, 196.)

[13]
402.

[14]
Der Olmütser Canonicus Wilhelm Kortelangen erklärt, dass Peter von Brieg von ihm
[15]
das Dorf Deulsch-Jassenik für den Olmütser Suffragan Nikolaus auf dessen Lebenszeit
[16]
gekauft habe. Dt. (1397 nach dem 6. Juni).*)

[17]
Wilhelmus Kortelange Olomucensis ecclesie canonicus notumfacio tenore presencium
[18]
universis. Quod animo deliberato, maturo consilio liberaque ac spontanea voluntate villam
[19]
Jessnik theutonicalem cum quadraginta marcis annui census, quam olm a pie memorie
[20]
nobili quondam domino Wockone de Crawar pro certa pecunie summa ad vite sue tempora
[21]
possidendam et utifruendam legitime comparavi, prout hoc in literis contractus, vendicionis
[22]
videlicet et empcionis plenius continetur, de consensu ei expressa voluntate nobilium
[23]
dominorum Wockonis et Laczkonis de Crawar, filiorum quondam dieti domini Wockonis,
[24]
una cum ommibus et singulis suis censibus redditibus proventibus juribus obvencionibus
[25]
exaccionibus emendis et pertinenciis universis, jurisdiccione, jurepatronatus ac pleno dominio
[26]
justo vendicionis titulo vendidi et virtute presencium vendo venerabili viro magistro Petro
[27]
de Brega phisico pro ducentis viginti marcis moravicalibus grossorum bohemicalium, michi
[28]
jam in legali et numerata pecunia persolutis. Quamque dictam villam pro reverendo in
[29]
Christo patre domino Nicolao episcopo Abelonensi, pronunc suffraganeo ecclesie Olomucensis
[30]
per capitulum sede vacante consliluto, consanquineo suo, ad vite sue tempora habendam et
[31]
utifruendam comparavit. Qua propter dictam villam Jessenik cum omnibus juribus et
[32]
pertinenciis suis resigno dicto magistro Petro nichil mihi in ea proprietatis utilitatis vel
[33]
juris reservando, sed in ipsum omnimodo transferendo. Presencium meo sigillo testimonio
[34]
literarum. Dt. etc.

[35]
(Kremsierer Lehensquatern III. F. 5.)

[36]
*) Das Jahresdatum wurde angesetzt nach n. 399 ; das Tagesdatum nach n. 400.


Text viewFacsimile