EN | ES |

Facsimile Lines

812


< Page >

[1]
*7V Ur

[2]
SW
[3]
+77! Cir

[4]
Č. 12. 1408, Aug.-Sept. 39

[5]
demus eis; et si non ostenderint, incident in lagueum, guem para-
[6]
verunt pedibus meis, scilicet in detraccionem et diffamacionem vestre
[7]
dyocesis et specialiter Pragensis civitatis. Et cum ipsi sint pastores, gui
[8]
debent errantes reducere oves et ad viam** inducere veritatis, et? hoc
[9]
non^ faciunt, funem, quo capiuntur* a domino, sibimet ipsi* imponunt.**

[10]
"Responsio Magistri" Hus'"* ad 3" articulum."

[11]
Ad 3" articulum, in quo dicunt adversarii, quod quamvis synodali-
[12]
ter? *omnibus sit** prohibitum predicare? excessive contra clerum, de
[13]
anno "presenti etc.,^ ad illud*' respondeo breviter, negando," quia nec
[14]
contra mandatum feci, nec excessive contra clerum predicavi.^" Excessive *
[15]
enim predicare est false, adulatorie vel^' trepide?? predicare; sed secun-
[16]
dum scripturam legis domini et sanctorum canonum ad^" edificacionem
[17]
cleri et populi peccata cleri detegere, est vere, iuste, non adulatorie, et
[18]
intrepide predicare; quia alias salvator noster excessive contra clerum
[19]
predicasset et per consequens iniuste, dicens scribis, Phariseis* et? prin-
[20]
cipibus sacerdotum: ,Vos^ ex patre dyabolo estis*, Johan. VIIL? et Mat.
[21]
12? dicens? scribis et Phariseis: ,Generacio" prava, mala! et adultera
[22]
signum querit,^ et Mat.** 15: ,Quare? vos transgredimini mandata dei
[23]
propter tradiciones vestras?^ Nec*' scandalizacio^ malorum prohibuit
[24]
Christum contra cleri maliciam predicare. Nam dicentibus discipulis Mat."
[25]
15%: Magister, scis, quia Pharisei audito hoc verbo scandalizati sunt?
[26]
respondit dominus: Omnis plantacio, quam non plantavit pater meus
[27]
celestis, eradicabitur?"; sinite illos, ceci sunt et* duces cecorum**, Et
[28]
Mat. 23° inproperans eis," octuplex* ,ve'^ dedit! super' eos.' Et Luce?
[29]
XT, cum eis inproperaret, surgens ,quidam de legisperitis, dixit: ,Ma-
[30]
gister, hec dicens eciam contumeliam nobis" facis. Et cum hec ad illos"
[31]
diceret, ceperunt Pharisei et legisperiti graviter resistere et os eius com-
[32]
primere" de! multis, ei' insidiantes et querentes aliquid capere de ore
[33]
eius, ut accusarent eum.

[34]
* Zde ve W in marg. jinou rukou pripsáno: ,Quid est excessive predi-
[35]
care. **y Uir in marg. cervené: ,Mat..

[36]
zzeredimus Uir, W; credemus illis Viden. 3b incidant Uir: incidunt W. red-
[37]
ducere Uir. **ve W za tím škrtnuto re. ** capiantur Uir, Viden; et hoc non
[38]
faciant, fune, quo capiantur W. ='semetipsi Viden. 2¢ponunt Uir, W, Viden.
[39]
shy Uir červeně, v W chybí. *'sinod. Ur. **sit omnib. Viden. "id Uir.
[40]
am pegando hoc Viden. *" pred. cont. cl. Uir, W. 2°vel ad minus Viden. Pv Ur
[41]
tre nadepsáno nad tepide. ?1et ad Viden 2ret Pharizeis Viden; tak zpravidla.
[42]
asye W za ttm $krí(nuto scribens. **ubi Ur; ut W. ** scandalum Viden. av číslo ka-
[43]
pitoly (15) doplněno ve W jinjm inkoustem. ^"erradicabitur Ur, Uir. **eorum
[44]
W. *villis Viden. ** occursari, ale opraveno na multiplex Viden. ceciam nobis
[45]
contum. Uir. b4 hoc ad eos Viden. be oprimere Uir.

[46]
3 Srovn. Ps. 56, 7. dne 16. cervna 1408; v. Hófler, Conc. Prag. str. 52 (Palacký,
[47]
Docum. 383); Hus tu arci cituje žaloby farářů (v. příl. č. 166). % Joh. 8, 44. ?' Mat.
[48]
12, 39. % Mat. 15, 3. % Mat. 28, 13—16, 23—29. % Luc. 11, 45, 53—54.


Text viewFacsimile