[1] |
|
---|
[2] |
tancův bohat* byl, i co by to jemu platno bylo zboží míti, když za to'
|
---|
[3] |
svau duši aneb ženy i " dčtí stratí. Jakož dí sám spasitel ve čtení sva-
|
---|
[4] |
tého Matauše v 13 kap.’: „Co jest platno Gloveku, aby vSecken svět zí-
|
---|
[5] |
skal, ale své duši nedostatek by trpél.“ A jiné o tom mnohé písma slý-
|
---|
[6] |
cháme, že zle dobytého zboží dědic třetí nedědí, nýbrž i to sami vídáme,
|
---|
[7] |
že ten sám zlý dobývač zboží ani jeho děti často nedlauho požívají tako-
|
---|
[8] |
vého zboží. Neb (snad božím dopuštěním) hlavy slamují, zbiti, stínáni,
|
---|
[9] |
* oběšení bývají, snad jim zlodéjové pobera, snad jim oheň hromový aneb
|
---|
[10] |
jiný spálí, snad proto náhlau smrtí a němí, bez spovědi a bez přijímání
|
---|
[11] |
těla a krve boží umírají.
|
---|
[12] |
Ach přehrozná a přetěžká taká odtucha, ach přebídné jich starosti,
|
---|
[13] |
jimižto v tomto světě tak svůj život dokonávají v marnosti. Potomť po-
|
---|
[14] |
znají, potomť své oči protrau, když to duše jich z těla vyskočí.
|
---|
[15] |
Protož tyto věci tak pověděné poznájíc, paní milá a vdovo boží, at
|
---|
[16] |
pán bůh zde i po smrti na tě nepřepustí zatracení ďábelské moci a bíd
|
---|
[17] |
všech duchovních i tělesných, ať tě zbaví i ostřeže škod a ať tobě dí
|
---|
[18] |
na smrti tvé: „Má milá choti, podiž ke mně do nebes, ať dám věčnau
|
---|
[19] |
radost*, a odejme od tebe zatracenych Żalost, * at se tvá všecka dobrá
|
---|
[20] |
vůle naplní a žádost. Zastav hry, tance na svém zboží, pán bůh tě tudy
|
---|
[21] |
zde na světě ve všem dobrém rozmnoží.“ Zastav, což na tobě jest, všecky
|
---|
[22] |
marnosti, a dá tobě pán bůh s tvými se všemi nebeskou radost. Amen.
|
---|
[23] |
|
---|
[24] |
M. Jan Hus panu Janovi Chudobovi z Wartenberka a na Ralsku: vy-
|
---|
[25] |
týká, Ze znovu dal se na loupeni, a Zddaje, aby byl pamétliv sveho slibu,
|
---|
[26] |
že tak činiti nebude, přimlouvá se, aby propustil zajatého Viléma.
|
---|
[27] |
[1406 (?) ante Aug. 21.(?)]
|
---|
[28] |
Opis v kodexu kapituly Boleslavské C 132 (= B) f. 160—160'.
|
---|
[29] |
Nedoma, Bol. kod. str. 43—44 (z B); srvn. Sedlák, Několik textů III, 5.
|
---|
[30] |
Český překlad Mareš str. 16—18 č. 7 = 23—25 č. 7* = 11—12 €. 7°;
|
---|
[31] |
Flajshans, Listy z Prahy str. 28—30 6.4 — Flajshans, Listy 12—18 c. IV.
|
---|
[32] |
O datu v. Nedoma 36, Mareś a Flajśhans na uv. m., Novotný, Listy
|
---|
[33] |
Husovy 5—6; že běží o loupeže za války o Bělou po smrti markrabí Pro-
|
---|
[34] |
kopa (1405) a pred smirenim (21. srpna 1406), mám dnes zá zcela pravdě-
|
---|
[35] |
|
---|
[36] |
Salus et gracia a domino Ihesu Christo. Nobilis domine! Cum magna
|
---|
[37] |
cordis percepi tristicia, guod aligui famant homines, gualiter vestra no-
|
---|
[38] |
bilitas in rapturam sit conversa, nunc arestando bona hominum, nunc
|
---|
[39] |
kv Ms nad škrtnutým: spálen. — 'v Ms opraveno z původního to za. — "v Ms
|
---|
[40] |
opraveno z od.
|
---|
[41] |
^ Mat. 16, 26. — * Snad i zde jest pozorovati stopy veršů.
|
---|
[42] |
* T
|
---|