EN | ES |

Facsimile Lines

812


< Page >

[1]
MU

[2]
kých otázkách, které ji sílily. Již dávno pocitována obeené a již dávno,
[3]
lze říci, vědecké vydání Husovy korespondence bylo starý dluh, který
[4]
splatiti jest otázkou cti české vědy a zejména českého studia doby Hu-
[5]
sovy. Není to nijaké snižování významu Palackého nebo znehodnoco-
[6]
vání jeho veliké práce, pravím-li, že Palackého Documenta, třeba jsou
[7]
prací neobyčejně záslužnou a cennou a třeba zůstanou knihou, jíž stále
[8]
ještě lze používati, vědeckým požadavkům, jak je dnes klademe, ne-
[9]
vyhovují zcela a nevyhovovala vlastně ani při svém vydání. Palacký
[10]
k svému vydání snesl velmi hojný materiál rukopisný, přispěl měrou
[11]
velmi značnou k poznání nových, dříve neznámých nebo málo známých
[12]
dokumentů, uvedl u jednotlivých čísel své sbírky hojnost rukopisů,
[13]
v nichž čísla ona jsou obsažena, ale nelze říci, že všeho toho také -
[14]
rou vyčerpávající užil. Jednotlivé kusy jsou tu vydány bez variant
[15]
a zpravidla vůbec bez poznámek, jako by čtení v Documentech podané
[16]
bylo také čtením rukopisným anebo čtením rukopisů všech.

[17]
Dlouholetá zkušenost a osvědčená kritičnost, s nimiž Palacký k vy-
[18]
dání Document přistupoval, opravňovaly ho do jisté míry k tomuto
[19]
postupu, k němuž ho pobízela i jeho snaha poskytnouti četby co možná
[20]
pohodlné, jež ho ani v jeho edicích neopouštěla. 'A není arci pochyb-
[21]
nosti, že vydání Document snáze a pohodlněji se užívá, než vydání za-
[22]
tizeného a snad přetíženého poznámkami přinášejícími různočtení
[23]
jednotlivých rukopisů. A přece ani nebezpečenství, že tím pohodlné uží-
[24]
vání edice bude ohroženo, nesmí provedení této vydavatelské povinnosti
[25]
zabrániti. Ani jediný z listů Husových není zachován v originále jeho
[26]
rukou psaném, máme vesměs jen opisy, namnoze opisy opisů. Vyda-
[27]
vatel musí se snažiti, aby z těchto textů dobral se znění, jak asi vyšlo
[28]
z péra Husova. Není to práce snadná a jistě vždy jest v mnoho sub-
[29]
jektivního. Neupiräm take, Ze Palacký pokusil se o svůj úkol s poroz-
[30]
uměním a obratností, v podstatě lze opakovati, že texty jím podané -
[31]
stávají základem, ale přece nelze tu jeho ediční zásady podržeti, jako
[32]
nelze ani podržeti jeho ediční praxe. Zpravidla i tam, kde uvádí také
[33]
rukopisy jiné, jež jistě znal, Palacký spokojuje se otiskem textu podle
[34]
jediného jen. Ve svém vzácném taktu Palacký tu zpravidla volil ruko-
[35]
pis opravdu nejsprávnější. Ale ani tu nerozpakoval se opustiti svůj text
[36]
základní a nahraditi jeho znění textem rukopisu jiného, nebo i emen-
[37]
dací, kontaminací atd., kde jeho úvaze lépe vyhovovala, aniž ovšem na
[38]
to nějak upozornil. Palacký snad směl si dovoliti něco podobného, ale
[39]
dovoleno takové počínání není a nezáleží na tom, že snad i v tom
[40]
Palacký zhusta uhodil na řešení správné. Zjišťování nebo dohadování
[41]
správného textu vždy, opakuji to, něco subjektivního kdo mojí
[42]
edice bude k vědeckým účelům užívati, uvidí, jak často se v jednotli-
[43]
vostech můj text liší od Palackého, jak věřím, na prospěch věci, ale
[44]
především musí tomu, kdo edice k vědeckým účelům užívá, býti dána
[45]
možnost kontroly, příležitost poznati, je-li čtení, pro něž jsem se rozhodl,


Text viewFacsimile