EN | ES |

Facsimile view

812


< Page >

MU

kých otázkách, které ji sílily. Již dávno pocitována obeené a již dávno, lze říci, vědecké vydání Husovy korespondence bylo starý dluh, který splatiti jest otázkou cti české vědy a zejména českého studia doby Hu- sovy. Není to nijaké snižování významu Palackého nebo znehodnoco- vání jeho veliké práce, pravím-li, že Palackého Documenta, třeba jsou prací neobyčejně záslužnou a cennou a třeba zůstanou knihou, jíž stále ještě lze používati, vědeckým požadavkům, jak je dnes klademe, ne- vyhovují zcela a nevyhovovala vlastně ani při svém vydání. Palacký k svému vydání snesl velmi hojný materiál rukopisný, přispěl měrou velmi značnou k poznání nových, dříve neznámých nebo málo známých dokumentů, uvedl u jednotlivých čísel své sbírky hojnost rukopisů, v nichž čísla ona jsou obsažena, ale nelze říci, že všeho toho také - rou vyčerpávající užil. Jednotlivé kusy jsou tu vydány bez variant a zpravidla vůbec bez poznámek, jako by čtení v Documentech podané bylo také čtením rukopisným anebo čtením rukopisů všech.

Dlouholetá zkušenost a osvědčená kritičnost, s nimiž Palacký k vy- dání Document přistupoval, opravňovaly ho do jisté míry k tomuto postupu, k němuž ho pobízela i jeho snaha poskytnouti četby co možná pohodlné, jež ho ani v jeho edicích neopouštěla. 'A není arci pochyb- nosti, že vydání Document snáze a pohodlněji se užívá, než vydání za- tizeného a snad přetíženého poznámkami přinášejícími různočtení jednotlivých rukopisů. A přece ani nebezpečenství, že tím pohodlné uží- vání edice bude ohroženo, nesmí provedení této vydavatelské povinnosti zabrániti. Ani jediný z listů Husových není zachován v originále jeho rukou psaném, máme vesměs jen opisy, namnoze opisy opisů. Vyda- vatel musí se snažiti, aby z těchto textů dobral se znění, jak asi vyšlo z péra Husova. Není to práce snadná a jistě vždy jest v mnoho sub- jektivního. Neupiräm take, Ze Palacký pokusil se o svůj úkol s poroz- uměním a obratností, v podstatě lze opakovati, že texty jím podané - stávají základem, ale přece nelze tu jeho ediční zásady podržeti, jako nelze ani podržeti jeho ediční praxe. Zpravidla i tam, kde uvádí také rukopisy jiné, jež jistě znal, Palacký spokojuje se otiskem textu podle jediného jen. Ve svém vzácném taktu Palacký tu zpravidla volil ruko- pis opravdu nejsprávnější. Ale ani tu nerozpakoval se opustiti svůj text základní a nahraditi jeho znění textem rukopisu jiného, nebo i emen- dací, kontaminací atd., kde jeho úvaze lépe vyhovovala, aniž ovšem na to nějak upozornil. Palacký snad směl si dovoliti něco podobného, ale dovoleno takové počínání není a nezáleží na tom, že snad i v tom Palacký zhusta uhodil na řešení správné. Zjišťování nebo dohadování správného textu vždy, opakuji to, něco subjektivního kdo mojí edice bude k vědeckým účelům užívati, uvidí, jak často se v jednotli- vostech můj text liší od Palackého, jak věřím, na prospěch věci, ale především musí tomu, kdo edice k vědeckým účelům užívá, býti dána možnost kontroly, příležitost poznati, je-li čtení, pro něž jsem se rozhodl,



Text viewManuscript line view