EN | ES |

Facsimile Lines

812


< Page >

[1]
216 Č. 95, 95% 1414, Nov. 3—4?

[2]
quod earum* conversacio multos subvertit, quos non secularis conver-
[3]
sacio fallere potuit, neque coinquinare. In domum quoque tuam causa
[4]
cuiuslibet rei mulieres ne intromittas, neque crebriora cum illis habeas
[5]
colloquia, ut vitetur offendiculum. Denique quicquid? agis, deum time
[6]
et precepta eius custodi; ita recte procedes et non peribis, carnem coér-
[7]
cebis, mundum contemnes, sathanam vinces, deum indues, vitam repe-
[8]
ries, alios confirmabis, teque coronabis corona glorie, quam tibi dabit
[9]
iustus iudex. Amen.

[10]
V Op nadpiís: ,Ad sacerdotem quendam, quem sui officii admonet, ut sit
[11]
fidelis, a v celkové skupiné (srvn. pozn. k c. 86) označen list c. IX.

[12]
95*.
[13]
Překlad předcházejícího listu.

[14]
Rukopis nezachován. Zastupuje ho Postilla z r. 1564 (= P).

[15]
Postilla 1564 f. 220—221 Flajshans, Listy z Prahy str. 32—33 6. 5
[16]
== Flajśhans, Listy str. 13-—14 č. V. Překlady kratšího textu lat. v tam.

[17]
O čase v. úvod č. předcházejícího.

[18]
Spasení k životu, pokoj od hříchu a prospěch v milosti skrze Ježíše
[19]
Krysta, pána našeho, právě kajících spasitele. Bratře milý, přičiň pilnost
[20]
v práci evangelium, čiň skutek oddaných k evangelium. Službu svau
[21]
vyplňuj, pracuj jako dobrý rytíř Krystův. Najprvé čiň dobře, potom ,
[22]
příklad dobrý vydej v skutku, aby nebyl pohaněn v řeči, hříchy trestci,
[23]
ctnosti zvelebuj, hroz, kteříž zle jsau živi, mukami věčnými, slibuj do-
[24]
brým radosti věčné, kaž ustavičně krátce a spasitedlně, rozšafně rozu-
[25]
měj písmům, nejistých nechtěj jistiti, aby nebyl lapán od protivnikuov,
[26]
kteříž se radují, aby utrhali bližnímu, aby mohli kazatele před lidmi
[27]
zhaněti; přikazuoj zpověď častau aspoň z větších hříchuov a přijímej
[28]
těla a krve páně aspoň v větší svátky, a kteří světu neslauží, aspoň
[29]
aby častěji v nedělní dni přistaupali k stolu pána Ježíše Krysta. Do
[30]
krčem nechod, ani s hostmi, nebývej obecní l'dem, nebo čím víc kazatel
[31]
jest od lidí vzdálenější, tím příjemnější, ale proto v skutku potřebným
[32]
v lidech se neodtrhuoj. Kdež muožeš, proti smilstvu ustavičně kaž, neb
[33]
*to jest šelma najnešlechetnější, kterážto lidi zžírá, za kteréžto trpělo
[34]
jest najušlechtilejší člověčenství Krystovo. A protož tebe prosím, najmi-
[35]
lejší, aby se ho varoval a před ním utíkal. Nebo kde budeš chtíti pro-
[36]
spěti, tu se krýti bude. Neb' ono vyslejchá zpovědi, a kdo slyší, tím
[37]
bytí a zbuzuje zámutky a častokrát pokazuje. A také z dobrého skutku

[38]
C. 95: 2 eorum Op. b quiequiequid Op.
[39]
È. 95*: ! Neb nezprznil není v latinském textu.

[40]
+ 221


Text viewFacsimile