EN | ES |

Facsimile Lines

812


< Page >

[1]
* 222'

[2]
C. 73. 1414. 189

[3]
tuperat, quis monasteria vel ecclesias depredatur? Nonne vos et disci-
[4]
puli vestri 5?

[5]
Dicitis de criminibus clericorum: sed de erroribus et libris Wykleff,
[6]
quos protegitis, nullam mencionem facitis. Ego pauper homuncio dico,
[7]
si non alia, propter hoc, quod predicatis contra clericos, nullus vos, ut
[8]
estimo, excomunicaret: Nam et ab antiquis temporibus Milicius, Conra-
[9]
dus, Sezekna? et alii quam plurimi contra clericos predicaverunt ; nullus
[10]
tamen propter hoe excomunicacionis fuit sentencie subiectus. Deponite
[11]
nubem, tollite occasionem, semovete stramen, ut homines videant nudam
[12]
rem, propter quam excomunicamini! Latet anguis in herba.? Et si popu-
[13]
lum simplicem per talia decipitis, deum tamen per talia decipere non
[14]
potestis. Ubi est, queso, compassio vestra super afflictis? Ecce vestrates
[15]
intrudunt se ad beneficia aliorum, et, ut dicitur, vos estis horum in-
[16]
Sstructor et procurator. Ubi est predicacio vestra, ymmo cancio vestra:
[17]
Non concupisces? etc.? Ubi est caritas vestra, que non emulatur, non
[18]
agit perperam, *non inflatur, non est ambiciosa, non querit, que non*
[19]
sua sunt, non irritatur, non cogitat malum etc.? Vos autem cogitatis, ut
[20]
vos ipse, excomunicatus, interdictus et suspensus a divinis, in plebe
[21]
mea divina officia peragatis, quod eciam, si premissis vinculis non es-
[22]
setis ligatus, non tamen vocatus, in alienam messem nequaquam debe-
[23]
retis mittere falcem.

[24]
Item subditis in litera?: ,Sufficeret tibi, carissime, ex quo iustam
[25]
excomunicacionem prelatorum estimas, quod denuneciares populo, quia
[26]
ipsi me excomunicant, et quod populus in nullo malo me confortaret
[27]
vel in malicia mecum participaret^. Venenum hic video, et articulum
[28]
Wykleff inclusum in hiis verbis. Intelligo, quod nititur dicere, non esse
[29]
excomunicatum quempiam, nisi eum deus excomunicet." Rogo, quis vos
[30]
certum reddidit, quis caucionem posuit vobis de predestinacione, quis
[31]
vos sancciorem beato Paulo fecit, qui dixit?: ,Nichil michi conscius sum,
[32]
sed non in hoc iustificatus sum^. Cum igitur non estis certus de vestra
[33]
predestinacione, cur ita presumitis, non esse vos a deo excomunicatum ?

[34]
Item, ubi dicitis," ,quod si sancti et sancte michi in patria favent,
[35]
per tuum iudicium sunt a comunione sanctorum, et sic a beatitudine
[36]
separati^. Vellem vos pauciores argucias in vestris scriptis ponere. Sci-
[37]
tis vos ipse, quod excomunicaciones ab homine non cadunt in illos in
[38]
patria, sed tantummodo afficiunt viatores.

[39]
16 Naráží se patrně na události při předcházejících interdiktech, kdy někteří vzdo-
[40]
rovití kněží zbavení svých mist a nahrażeni jinými, směru Husovu příznivými.
[41]
?: Milt&, Konrád Waldhauser, Jan Štěkna ; pisatel ovšem zamléuje, Ze také Milíč a Wald-
[42]
hauser byli pro své opravné snahy kaceřováni, a že Štěkna tomu ušel, vzdav se jich.
[43]
% Vergilius Eclog. III, 93. ? Narážka na Husovo zpracování desatera v píseň českou ;
[44]
srvn. Nejedlý, Začátky husit. zpěvu 196, 219, 225, Novotný-Kybal, Hus. % Vztahuje
[45]
se na Husovu činnost v cizích kostelích i na pohrůžku, že přijde na Mělník, srvn. pozn
[46]
36. ?' Artikul Wyclifüv v poradt 45 podezíranjch 11. % 1. Cor. 4, 4.


Text viewFacsimile