[1] |
244 A. XXIX. Listy pani Perchty Lichtenèteinské z Rozemberla
|
---|
[2] |
psal, mám-li naň péče jmieti. I nehodíť mi se odjeti, jakoZt TMt sám tomu rozuméti
|
---|
[3] |
muoże. I véfímt, Ze mi v tom za zlé jmieti nebude&. D. in Telcz f. V. post f. OO. SS.
|
---|
[4] |
|
---|
[5] |
|
---|
[6] |
1449, 6. Novb. v Teléi. — Týž Jindřichovi z Rožemberka o téže věci. (L. r.)
|
---|
[7] |
Ur. p. p. Jindřichovi z Rozmberka přieteli a tovaryši mému milému.
|
---|
[8] |
Službu svú vzkazuji uroz. p. přieteli a tovaryši milý! A vědětit dávám, žeť
|
---|
[9] |
nebudu moci býti u vás pro některé věci, ježto o tom také píši p. otci tvému.
|
---|
[10] |
I věřímť, že se p. otcem svým mluviti budeš, aby mi v tom za zlé neměl, neboť to
|
---|
[11] |
Buoh vie, žeť bych k JMti rád přijel tu i dále, kdež by mi rozkázal, bych neměl
|
---|
[12] |
tak pilně činiti. D. in Telcz oc f. V. post OO. SS. a. 1449. Jan z Hradce.
|
---|
[13] |
9.
|
---|
[14] |
1449 v Mikulově. — Perchta Jindřichovi bratru svému píše žertovně, posílajíc mu medvěda (?)
|
---|
[15] |
|
---|
[16] |
Dem edlen herren hrn. Hainreichen von Rosenberg, meinem lieben brüder.
|
---|
[17] |
Mein willig dienst beuor, lieber bruder! Ich schikch euch hie zu mein va-
|
---|
[18] |
schungnarren, vnd mir in seiner narrenwais vil süss gessen hat, und lazz ew wissen,
|
---|
[19] |
das er ew nachredt vor mein vnd vor anderen gueten lewten, wie das ir im ver-
|
---|
[20] |
sprochen habt zwen wind. Vnd ich in ew nicht pós hab mugen in die hend geben,
|
---|
[21] |
wen ich anttwurt ew in mit dem brief vnd bitt ew, das ir in strafit vnd aus den
|
---|
[22] |
henden nicht lasst vnd im die hendt hinder ruken pind vnd mit ew gen Orumenaw
|
---|
[23] |
furret vnd in dan in das honikvas legt vnd daraus leckcht, vnd ich nach im wider
|
---|
[24] |
schikch. Vnd getraw ew lieber bruder, ir werdet das tun, wen er sein wol werdt ist.
|
---|
[25] |
Vnd was er auf ew geredt hat, das wil ich ew nicht als verschribn, vnd wan ir
|
---|
[26] |
in vmb das strafft, so wil ich ew mer von im sagen, wen ir obgotwillen zu mir
|
---|
[27] |
kommen werd. Wan ir in in das honik vas leget, so ertrenket in darin nicht; wen
|
---|
[28] |
er ain ander jar zu der narrenwais wol fugen mag, darumb bitt ew die Schirmerin,
|
---|
[29] |
das ir sein schonet von seines alter wegen vnd seines glatz, den er hat, welicher
|
---|
[30] |
geleich zu weistumb ist, vnd in damit nerret, als die Schirmerin in damit genert hat,
|
---|
[31] |
vnd er wol wais, was das gewesen ist vnd sein wollust damit gehabt hat. Vnd im ain
|
---|
[32] |
guete pratne maws gebt, das er der zend nicht auspeiss. Vnd bitt ew lieber brüder,
|
---|
[33] |
ir wellet im den brief geben, das er in selbs über less. Geben zu Nicolspurg am
|
---|
[34] |
fritag. Pericht von Rosenberg hern Hansen von Lichtenstein gemachıl.
|
---|