[1] |
penstwi Pardubského, r. 1836. 229
|
---|
[2] |
dobrych. Kdeż pak tyż statek Jezboficky od jmenowanych Bochowcüw přišel jest
|
---|
[3] |
na někdy urozeného pána, pana Wiléma z Perniteina JM', kteréhozto statku k dr-
|
---|
[4] |
żeni a użiwżni tćmuż panu Wilimowi a urozenym panu Janowi, panu Wojtśchowi
|
---|
[5] |
z Pernsteina JM*^ potwrdii a do JM" ziwotüw drZeti a uziwati dopustiti ráéil dü-
|
---|
[6] |
stojny w bozé otec a pan, pan Stanislaw biskup Olomucky JM'; a ponéwad£ jiz
|
---|
[7] |
pán bůh pana Wilíma a pana Wojtécha s tohoto swéta powolati ráéil; i ukázal
|
---|
[8] |
jest nám urozený pán, pan Jan z Pernsteina a na Helfensteing JM* list, kterymz
|
---|
[9] |
již psaný pán, pan Stanislaw biskup Olomucky JM' opét znowu dźwati a powolo-
|
---|
[10] |
wati ráči, aby s toho statku Jezborického po smrti pana Jana z Pernsteina urozeni
|
---|
[11] |
páni, pan Jaroslaw, pan Wratislaw, pan Wojtèch do żiwnosti swych bez umenseni
|
---|
[12] |
a wielijakych prekázek w uziwáni drzeti mohli; přitom nás JM' pan Jan z Pern-
|
---|
[13] |
Мета žádati ráčil, abychom k tomu powoleni swé dali, aby již psaní páni, pan
|
---|
[14] |
Jaroslaw, pan Wratislaw a pan Wojtěch, wlastní synowé páně, do swých žiwností
|
---|
[15] |
toho w držení byli. My pak znajice mnohá dobrodiní a přátelstwí kostelu našemu
|
---|
[16] |
od JM“ pánůw z Pernšteina činěná, a na žádost pana Jana z Pernšteina, poněwadž
|
---|
[17] |
také wüle, nynéjsiho knéze biskupa Olomuckého JM" w tom jest, také powoleni
|
---|
[18] |
naše tímto listem dawame, tak aby urozeni pani, pan Jan z Pernsteina, pan Ja-
|
---|
[19] |
roslaw, pan Wratislaw a pan Wojtéch odtudz, synowé JM", éasto psanych Jezboric
|
---|
[20] |
a toho wšeho statku w držení a užíwání bez wšelijaké překážky byli w sumě za-
|
---|
[21] |
psané swrchu s tolik, a po wyjití žiwotůw jejich, aby na kněze biskupa a na ko-
|
---|
[22] |
stel Olomucký zase připadlo, jakž list kněze biskupa nynějšího JM“ swrchu psaným
|
---|
[23] |
pánům daný w sobě šíře obsahuje a zawirá. Tomu na swědomí pečet nasi kapi-
|
---|
[24] |
tolní dopustili sme priwésiti k tomuto listu. JenZ jest din a psán w Olomüci,
|
---|
[25] |
w neděli po narození matky boží, léta páně MDXXXVI*.
|
---|