EN | ES |

Facsimile Lines

795


< Page >

[1]
a Jednotau panskau w Čechách, r. 1466. 125

[2]
dale WKM* ani tomu żadnómu, ktożby WKM" pomáhati chtěl, nechci ničímž winen
[3]
byti. Dán w Plzni, anno MCCCCLXVI*,

[4]
18.
[5]
Psaní hejtmanůw wojska králowského ku panu Janowi z Rosenberka o zpauře Plzen-
[6]
ských proti králi Jiřímu.

[7]
W Rokycanech, 1466, 15 Apr. (Orig. arch. Třeb)

[8]
Urozenému pánu panu Janowi z Rosenberka, nám piiezniwému.

[9]
Služba naše TM, urozený pane pane! Máme za to, že TM tajno nenie o
[10]
tom, kterak Plzenští měšťané neprawě a nešlechetně učinili nad Králowů M pánem
[11]
naším milostiwým, zapomenuwše se nad swü cti a sliby i prisahami, kteróż JKM
[12]
učinili zdwizenymi k nebi prsty, pana boha k sw&domi beruce, slibujice JM" wér-
[13]
nost a poddanost a poslušenstwie i prawé dědičné člowěčenstwie: a pod těmi sliby
[14]
a pfisahami pozdwihli proti JM", a brž koneéné, że su JM" i s tiem zám-
[15]
kem Plzném zprotiwili. A JKM srozumčw jich takowému nešlechetnému účinku,
[16]
nám i jiným mnohým pánuom a dobrým lidem rozkázati jest ráčil, je Plzenské
[17]
z toho trestati, jakožto lidi swé dědičné a ty ježto nad JKM nepráwě a ne-
[18]
šlechetně učinili. A my majice to rozkäzanie od JM, i psali sme Plzenským, jim
[19]
to wédéti däwajice, Ze je trestati chcme wedle rozkazanie KM*, a jim to wšecko
[20]
w swóm psani polożiwie, kterak neprawě, nešlechetně i zrádně nad JM učinili,
[21]
jsúce JM dědiční lidé, a že toho učiniti neměli, A w tom oni Plzensti zl¢ho
[22]
k zlému přičiniece, i přiwedli k tomu některé z Cechuow i z cizozemcuow , Ze
[23]
učinili odpowěd KM*; jakož pak ti ktož JM odpowiedají z Čechuow, ted
[24]
w tomto priepisu TM' porozumie, ktot jsü; a nad to brż i cizozemce na ten zamek
[25]
Plzeň pustili . Kterito Cechowé w swych odpowédnich listech toho dotyéi, jako
[26]
schwalujice tu neprawost a neilechetnü zradu, kterdZ si oni učinili, a našemu
[27]
prawému psani, kteréZ sme my Plzenskym uéinili, Zeby newérili A my srozu-
[28]
měwše tomu, že již i ti, kteříž jsů na Plzni, proti pánu swému jim Plzenskym
[29]
jich zlost za prawy účinek pokládají: i učinili sme k ním poselstwie listem , které-
[30]
hožto listu ted TM* priepis posielàme, i také priepis odpowédi, kterůž uči-
[31]
nii, KM". Jimzto TM' k čemuž se podáwáme porozumie. Protož TM píšem jako
[32]
pánu zemskému , aby TM'* wěděl, coť ti Plzenšti i s těmi ktož jich přidržie
[33]
jednají, aneb dobielit o swém dědičném pánu i o wsem králowstwie myslé; poně-
[34]
wadž ti Čechowé i cizozemci , kteréž oni na zámek přijeli, učinili nepřie-
[35]
telé napřed KM" i wšech JM poddaných. Neb aby TM' to wěda, ráčil to před
[36]
se wzieti, takéli ta odpowéd k TM" chyli se; ponéwadz oni wyznáwaji wsech
[37]
КМ" poddaných nepřietelé byti. Dan w Rokycanech, w ütery po S. Tiburcii, pod


Text viewFacsimile