EN | ES |

Facsimile view

795


< Page >

a Jednotau panskau w Čechách, r. 1466. 125

dale WKM* ani tomu żadnómu, ktożby WKM" pomáhati chtěl, nechci ničímž winen byti. Dán w Plzni, anno MCCCCLXVI*,

18. Psaní hejtmanůw wojska králowského ku panu Janowi z Rosenberka o zpauře Plzen- ských proti králi Jiřímu.

W Rokycanech, 1466, 15 Apr. (Orig. arch. Třeb)

Urozenému pánu panu Janowi z Rosenberka, nám piiezniwému.

Služba naše TM, urozený pane pane! Máme za to, že TM tajno nenie o tom, kterak Plzenští měšťané neprawě a nešlechetně učinili nad Králowů M pánem naším milostiwým, zapomenuwše se nad swü cti a sliby i prisahami, kteróż JKM učinili zdwizenymi k nebi prsty, pana boha k sw&domi beruce, slibujice JM" wér- nost a poddanost a poslušenstwie i prawé dědičné člowěčenstwie: a pod těmi sliby a pfisahami pozdwihli proti JM", a brž koneéné, że su JM" i s tiem zám- kem Plzném zprotiwili. A JKM srozumčw jich takowému nešlechetnému účinku, nám i jiným mnohým pánuom a dobrým lidem rozkázati jest ráčil, je Plzenské z toho trestati, jakožto lidi swé dědičné a ty ježto nad JKM nepráwě a ne- šlechetně učinili. A my majice to rozkäzanie od JM, i psali sme Plzenským, jim to wédéti däwajice, Ze je trestati chcme wedle rozkazanie KM*, a jim to wšecko w swóm psani polożiwie, kterak neprawě, nešlechetně i zrádně nad JM učinili, jsúce JM dědiční lidé, a že toho učiniti neměli, A w tom oni Plzensti zl¢ho k zlému přičiniece, i přiwedli k tomu některé z Cechuow i z cizozemcuow , Ze učinili odpowěd KM*; jakož pak ti ktož JM odpowiedají z Čechuow, ted w tomto priepisu TM' porozumie, ktot jsü; a nad to brż i cizozemce na ten zamek Plzeň pustili . Kterito Cechowé w swych odpowédnich listech toho dotyéi, jako schwalujice tu neprawost a neilechetnü zradu, kterdZ si oni učinili, a našemu prawému psani, kteréZ sme my Plzenskym uéinili, Zeby newérili A my srozu- měwše tomu, že již i ti, kteříž jsů na Plzni, proti pánu swému jim Plzenskym jich zlost za prawy účinek pokládají: i učinili sme k ním poselstwie listem , které- hožto listu ted TM* priepis posielàme, i také priepis odpowédi, kterůž uči- nii, KM". Jimzto TM' k čemuž se podáwáme porozumie. Protož TM píšem jako pánu zemskému , aby TM'* wěděl, coť ti Plzenšti i s těmi ktož jich přidržie jednají, aneb dobielit o swém dědičném pánu i o wsem králowstwie myslé; poně- wadž ti Čechowé i cizozemci , kteréž oni na zámek přijeli, učinili nepřie- telé napřed KM" i wšech JM poddaných. Neb aby TM' to wěda, ráčil to před se wzieti, takéli ta odpowéd k TM" chyli se; ponéwadz oni wyznáwaji wsech КМ" poddaných nepřietelé byti. Dan w Rokycanech, w ütery po S. Tiburcii, pod



Text viewManuscript line view