[1] |
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
|
---|
[4] |
Ktaque talis ac tanta victoria digne soli Deo, et sanctis eius est
|
---|
[5] |
cum condignis gratiarum actionibus et laudibus adscribenda. Quod etiam
|
---|
[6] |
ex quibusdam reuelationibus comprobatur: Si quidem a multis fertur, quod
|
---|
[7] |
quidam viri, qui a tergo ad custodiam exercitus fuerant deputati, imminente
|
---|
[8] |
prelio referunt se vidisse quamdam auem in lineamentis ad modum aquile
|
---|
[9] |
firuratam, sed in colore niue candidiorem, habentem aureum caput et col-
|
---|
[10] |
lum; vexillum B. Wenceslai, quondam ducis semper vero patroni Bohemorum
|
---|
[11] |
inclyti martyris, inseparabiliter prosequentem; que passim visa est eisdem
|
---|
[12] |
crescere qvoad vsque ad pugnam procedentem, vniuersum corpore ei plu-
|
---|
[13] |
mis cooperuit exercitum Christianum. Eodem etiam die vir nobilis et de-
|
---|
[14] |
uotus, omnibus fide dignus, Ioannes miles, filius Suroslai cum in domo propria
|
---|
[15] |
egrotaret, circa horam tertiam vidit in extasi, se quasi in campo certaminis
|
---|
[16] |
cum exercitu suo constitutum; quem cum cerneret esse modicum et inordi-
|
---|
[17] |
natum, simul vidit patronos Bohemie gloriosos ad quemdam campum lucidum
|
---|
[18] |
tali ordine procedentes: Primo conspicit procedentem S. Wenceslaum lorica
|
---|
[19] |
indutum, habentem galeam suam in capite gestantem, gladium suum in
|
---|
[20] |
vagina, auro et gemmis ornata, sub ascella sinistra; in dextra vero manu
|
---|
[21] |
proprium vexillum preferentem; quem immediate sanctus Adalbertus, velut
|
---|
[22] |
vir magnus et robustus, decenter ornatus pontificalibus, sequebatur. Posthec
|
---|
[23] |
vidit beatum Procopium, quasi abbatem, cum suo baculo pastorali, sanctum
|
---|
[24] |
pontificem e vestigio comitantem; nouissime cernit sequi quinque fratres
|
---|
[25] |
martyres quasi propriis tunicis vestitos. Ac idem miles audiuit sanctum
|
---|
[26] |
Wenceslaum predictis glorie sue consortibus sic clara voce dicentem:
|
---|
[27] |
Debilis est noster exercitus, ad dei potentiam tendamus. Quo dicto ve-
|
---|
[28] |
xillum suum contra hostes extendit, qui statim in fugam vniuersaliter visi
|
---|
[29] |
sunt conuerti. Hec cum ab egrotante, qui adstabant, dixerunt: Hoc egri
|
---|
[30] |
visum nihil significare, quam quod D. deus regi ipsorum victoriam dederit
|
---|
[31] |
de suis inimicis. Que hoc loco vestre sanctitati scribo, omnia verissima
|
---|
[32] |
sunt, et sine omni dubio acceptanda. Itaque pretereundum non esse judi-
|
---|
[33] |
caui, quin vestre sanctitati tanquam religionis christiane apici significarem
|
---|
[34] |
propter singulare solatium, ví dei domini nostri gloria per hoc miraculum
|
---|
[35] |
amplificetur. Datum Prage octaua Octobris MCCLX.
|
---|
[36] |
Fejér P. V. Vol. I. pag. 324.
|
---|
[37] |
|
---|
[38] |
—_— eR a
|
---|