[1] |
|
---|
[2] |
jsou tato slova: „Těch zajisté litovav a viděv, že nebožátka v té
|
---|
[3] |
příčině hrubě až příliš ode všech opuštěni jsau, a cizozemci če-
|
---|
[4] |
skými důchody vycpaní a českau pící nad sytost pře-
|
---|
[5] |
cpani na to, aby ovcem, jichž se vlnau odívají a tukem přejídají,
|
---|
[6] |
pomoženo bylo, ani nemyslí, k péru jsem zasedl, aby spoluvlastenci
|
---|
[7] |
moji, jimž i krví slaužiti povinen jsem, i tehdáž, když jsem se jiným,
|
---|
[8] |
cizím jazykem kázav, propůjčiti musil, pomůcku jakaukoli ode mne
|
---|
[9] |
měli; zvláště, poněvadž lidé učení, a vlasti naší milé přízniví, tu
|
---|
[10] |
smyslem mým chatrnau práci .... prospěšnau býti uznali a mne
|
---|
[11] |
k tomu, abych to, co tak ode mne na papír uvedeno bylo, pod pres
|
---|
[12] |
položil, častým napomínáním přinutili.“ Chvalořečí na pána
|
---|
[13] |
z Řičan předmluva se končí.
|
---|
[14] |
Postilla celá (4% dělí se ve dva díly: 1. díl od 1. neděle
|
---|
[15] |
adventní až do úterý svatodušního (stran 448), 2. díl od sv. Trojice až
|
---|
[16] |
k posvěcení chrámu (stran 311). V témž kodexu jest pak postilla
|
---|
[17] |
sváteční z r. 1618 (233 stran).
|
---|
[18] |
Druhé vydání vyšlo r. 1667 („Jak kostelní tak domácí postilla“
|
---|
[19] |
nedělní) a r. 1668 (sváteční). [Fol., un. 54 B 43, mus. 35 B 10, 38 A 2
|
---|
[20] |
(jen nedëlnf), 38 A 3 (jen svatećni)]. Předmluva k čtenáři jest ve
|
---|
[21] |
2. vydání kratší než ve vyd. 1., neboť jest z ní vynechána chvalořeč
|
---|
[22] |
na pána z Říčan a vypočítávání jeho záslužných skutkův. Druhé vydání
|
---|
[23] |
vytištěno bylo v Praze v kolleji sv. Klimenta „skrze Jiřího Černocha,“
|
---|
[24] |
a obsahuje mnohé dřevorytiny. i
|
---|
[25] |
Třetí vydání vyšlo tiskem r. 1695 v kolleji u sv. Klimenta
|
---|
[26] |
„skrze Vojtěcha Jiřího Koniáše faktora“, s předmluvou k čtenáři jako ve
|
---|
[27] |
2. vydání. Řeč jest v tomto (3.) vydání poněkud opravena (na
|
---|
[28] |
př. není již psáno boský, nýbrž božský, a j.); předmluva jako ve
|
---|
[29] |
2. vyd. (4% un. 54 C 56).
|
---|
[30] |
Čtvrté vydání (velká 8°, un. 54 D 2) jest z r. 1776, vytištěno
|
---|
[31] |
„u sv. Klimenta, za Jana Adama Hagen“. Předmluva jako ve vyd. 2.; jest
|
---|
[32] |
přizpůsobena ovšem době tehdejší. K vydání tomuto přidružil se pak
|
---|
[33] |
r. 1779 v Praze vyšlý spisek: „Uvedení, jak školní katechi-
|
---|
[34] |
stové postillly Scipionovy při vykládání evangelium
|
---|
[35] |
dle předepsaného spüsobu uZívati mohau. Zhotovené od
|
---|
[36] |
Vácslava Lenharda, cis. král. dvorského kaplana a katechisty při
|
---|
[37] |
cís. král. škole normální.
|
---|
[38] |
(O postille Scipionově v. Jg. 216, Jir. II, 210.)
|
---|
[39] |
Výklad děje se ve způsobu očázek a odpovědí. Ku každému
|
---|
[40] |
výkladu připojena jest „píseň naevangelium.“ V postille nedělní
|
---|