[1] |
|
---|
[2] |
6. Rukopis, též universitní, 17TA11 (pap, 4°. Listy
|
---|
[3] |
j*—5* obsahujf index, ]. 5b: „Aby ktoż budeś ćisti...*, 1. 6. před-
|
---|
[4] |
mluvu, l. 7*—325b postillu vlastní, která se končí slovy: „jehož léta
|
---|
[5] |
tisíeieho étyfstého a tfinadetého v den postny svatych apoštolóv Ši-
|
---|
[6] |
mona a Judy na hradě, jenž slove Kozí, toto vyloženie svatých čtení
|
---|
[7] |
jest skondno. Jan Hus Mistr.“ Z tohoto přípisku na konci postilly
|
---|
[8] |
soudil mylně Dobrovský, že rukopis tento jest psán
|
---|
[9] |
vlastní rukou Husovou. (Dobr., Gesch. d. bůhm. Spr. 224.)
|
---|
[10] |
Ensex (III., 325—326) to vyvraci. Hus zajisté na čisto sám ne-
|
---|
[11] |
prepisoval. Onen závěr náleží k textu složení původního
|
---|
[12] |
a nalézá se v každém úplném přepise. Písmo, pravopis
|
---|
[13] |
i vhyby v textu zjevně svédčí, že je to přepis pozdější,
|
---|
[14] |
asi z polovice 15. stol. Ve čtení 3. jest na př. psáno „mnohé
|
---|
[15] |
věci činiece“ m. „činieše““ (16b Erb. IL 15, ř. 11.), ve čtení 11.
|
---|
[16] |
misto „a ty rozumy mistfi'* psáno „rozuměj“ (48, Erb. II. 57, ř. 2.),
|
---|
[17] |
ve čtení 22. místo „přijímánie v oplatcé božieho těla“ psáno „v od-
|
---|
[18] |
platé (114% Frb. II. 142, Y. 2. z dola), na konci téhož čtení přidal
|
---|
[19] |
písař: „A tak by mělo býti“ (145, srov. Erb., IL 143); ve čtení 23.
|
---|
[20] |
vynechal jednou: „streď u vosku jest“, (118% Erb. II. 148, Ÿ. 18.), ve
|
---|
[21] |
čtení 34. pojal Husův výklad: [,,to jest, aby chudym milosrdui byli“]
|
---|
[22] |
do textu tak, jakoby to byla slova sv. Rehofe (193%, Erb. IL. 249,
|
---|
[23] |
ř. 23.) atd. Všimněmež si také pravopisu! Na př.: kdyz přiblizil (ie gezis
|
---|
[24] |
k geruzalemu a priffel geft... k horze oliwetfke tehdy poflal geft
|
---|
[25] |
gezis dwa vézedlniky fwa rzka jim Dieta do hradka genz proti wam
|
---|
[26] |
gelt... Měkkost souhlásek označována nestejně, délka samohlásek ne-
|
---|
[27] |
označena. Kdyby to byl psal Hus, byl by dbal zajisté přesného pra-
|
---|
[28] |
vopisu. V rukopise 17 B 13 jest pravopis přesnější než v 17 A 11,
|
---|
[29] |
zvláště měkkost jest označena přesněji.
|
---|
[30] |
To jsou nejdůležitější české rukopisy Husovy po-
|
---|
[31] |
stilly. (J. Jmečex uvádí též tři rukopisy, z nichž dva byly kdysi
|
---|
[32] |
v bibliothece krélovny Kristiny (Dupix, Schw. Reise 87 a 89) a jeden
|
---|
[33] |
1695 v bibliothece stockkolmské (ib. 117.) (Jir. I. 280). Ve Véstníku
|
---|
[34] |
král. české spol. nauk 1887 podává F. X. Pnmvusíx zprávu o plzeiüiském
|
---|
[35] |
značně odchylném rukopise Postilly Husovy z 1. pol. 15. stol.)
|
---|
[36] |
|
---|
[37] |
1. „Postylla svaté paměti M. Jana Husi, mučedlníka bo-
|
---|
[38] |
žího, na evangelia, kteráž se čtau přes celý rok. . . K nížto přidány jsau
|
---|
[39] |
mnohé jiné knihy téhož M. Jana Husi, kteréž jsou ještě nikdy ne-
|
---|
[40] |
byly imprimované, a již nyní teprve na světlo jsau vydané. MDLXIII."
|
---|