EN | ES |

Facsimile Lines

354


< Page >

[1]
21

[2]
1430), i písmo obojí jest dosti podobno, ale ovšem ani toto ani
[3]
ono není Husovo. Některých doplňků neshledáváme v I E 45. Oba mají
[4]
do jisté míry tytéž glossy mimořádkové, V C 4 mimo to ještě jiné,
[5]
psané rukou cizí, ale rázu skoro současného.

[6]
Seznam rukopisů a tisků podává V. Frajšmays v bibliografii
[7]
liter. činnosti M. J. Husi (Čes. Ak. 1900), ocenční práce této od K.
[8]
Nováka v. v Listech fil. 1900 strana 389 392. a tamže od V. Novo-
[9]
tného str. 457—504.

[10]
K rozboru české postilly Husovy užijeme ERBENOVA VY-
[11]
dání rukopisu mus. IVC 18 (2D 18), Ensxxovrog Sebranych spisů
[12]
Husových díl II.

[13]
Postilla. Vyloženie svatých čtení nedělních.

[14]
Předmluva (1--2). Obsah: Kristus přišel na svět, aby svě-
[15]
dectvie pravdě vydal, o nebeském králevství kázal, ovcě zahynulé
[16]
shledal, a cěstu jim slovem i skutkem k věčné radosti ukázal, v tom
[17]
plné vóli otcč svého, pána Boha. Kristus kázal lidu v pokoře, ti-
[18]
chosti a chudobě. Mnoho jest lidí, kteří by rádi slyšeli slovo boží,
[19]
ale málo jest věrných kazatelův, kteří by pravou cestou vedli lid
[20]
k Bohu. Hus dokládá to slovy sv. Řehoře a praví, že pamětliv jsa
[21]
svého kněžského poslání, umínil si pro chválu boží, pro spa-
[22]
senie Čechóv věrných, kteříž žádají vóli boží poznati
[23]
a plniti, čtenie nedělnie všecka kratičce s boží po-
[24]
mocí vyložiti, ku prospěcbu a spáse všech, kteří to budou čísti
[25]
aneb slyšeti. Hus vykládá dále, že položí vždy za základ čtení
[26]
evangelia, a k němu teprve připojí příslušný výklad, protože lid
[27]
nemá obecně čtení česky psaných a výklad ne tak brzy přijme
[28]
bez založenie. Uváděje smysl slov Spasitelových : Blažení ti, kteříž
[29]
slyšie slovo božie a ostřiehají ho končí Hus předmluvu slovy:
[30]
I mámť úmysl, abych, což mohu, najlehčejie vyložil
[31]
k rozumu čtenie, ačneovšemtýmžobyčejem, jako káži.

[32]
Po předmluvě následuje: Čtenie neděle prvé v Advent.
[33]
Píše sv. Mat. v 21. kapitole. K slovům evangelia přidává
[34]
Hus některá vysvětlení. Jest to jakési poznámkové vydání evan-
[35]
gelia, aby lid mu dobře rozuměl. Tak na .: Když přiblížil
[36]
Ježíš k Jerusalému, a přišel jest k Betfage*) k hoře Olivetské,
[37]
tehdy poslal jest Ježíš učedlníky*?) svá, řka jim: Děte do hrádka,?)
[38]
jenž proti vám) jest... atd K tomu poznámky: !) vescó.
[39]
?) Petra a Filipa. ") do Jeruzalému. *) pféd vámi, atd.

[40]
Hus počíná jednotlivé výklady často úvody, v nichž vy-
[41]
světluje, proč se čte příslušné evangelium toho dne (čt. 1.), nebo


Text viewFacsimile