EN | ES |

Facsimile Lines

350


< Page >

[1]
54 Č. 74—76: 3.--24. ledna 1423.

[2]
der nicht ze tun noch niemand von unsern wegen in dhainerlaiweise getreulich,
[3]
ungeverlich. Und des ze urkund gib ich den briefe besigelt mit meinem anhan-
[4]
gundem insigl. Und zu gezeugnuse der sach hab ich fleissichlich gebeten die edel
[5]
herren Wilhelmen Haz von Hazenburg, herren Vilhelmen von Potenstain? und
[6]
herren Nicklasen Haz von Waldek, daz sy iren insigl an den brief gehangen habent,
[7]
in und iren eriben an schaden. Der brief geben ist nach Cristi gepurd vierzehen-
[8]
hundert jar darnoch in dem dreu und zwainzigisten jare, am suntag post Cireumcisi-
[9]
onem Domini etc.

[10]
Na perg. proužcích přivěšeny čtyři pečeti: 1) větší pečeť Oldfichova, popis viz и č. 8.
[11]
2) z červeného vosku, rozčtvrcený ští*, v jehož 1. a 4. poli zajíc, v 2. a 3. sviní hlava, nápis:
[12]
*sigillum*wilhelmi-de*hasenburg 3) pecef Viléma z Potstejna, popis viz u č. 38. 4) z éerv.

[13]
v., rozčtvrcený štít, v jehož 1. a 4. poli zajíc, v 2. a 3. sviní hlava, nápis: + Sigillum + nicolai
[14]
de + waldeka:

[15]
75. 3. ledna 1423.

[16]
Jan Hrůza z Vlhlav vyznává, jak Oldfich z Rožmberka a Vilém z Potštejna
[17]
urovnali jeho spor se Zikmundem, farářem ve Sirýčicích, o úrok v Temelíně. Pakli
[18]
bych toho neučinil, což jest předepsáno, tehda uroz. pan Oldřich z Rožmberka
[19]
plnü moc v ten kostelní plat se uvázati a knězi Zikmundovi častopsanému neb
[20]
náměstkóm jeho toho platu dopomáhati a v tom se protiviti nemám ani řečí ani
[21]
skutkem. Svědčí Oláařich z Rožmberka a Vilém z Potštejna. Dán 1423 tu
[22]
neděli před božím křtěním.

[23]
Vyšší Brod, klášterní archiv, or. perg. .

[24]
Pangerl, Urkundenbuch des Cistercienserstiftes Hohenfurt (FRA. 2, XXIII) 258 6. 209.

[25]
Na perg. proužcích přivěšeny tři pečeti: 1) větší pečeť Oldřichova, popis viz u č. 8.

[26]
2) pečeť Viléma z Potštejna, popis viz u 6.38. 8) z černého vosku, na štítě mříž, nápis: * jan
[27]
hruz z wlhlaw-

[28]
76. : 24. ledna 1423.

[29]
Oldřich z Rožmberka se zavazuje, že zaplatí Reimprechtovi z Walsee, hejt-
[30]
manu hornorakouskému, dluh 1000 liber na nejbližší den sv. Jakuba [25. cervence].
[31]
Svědčí: Vilém Zajíc z Hasenburka, Vilém z Potštejna a Mikuláš Zajíc z Valdeka.

[32]
Třeboň, Schwarzenb. archiv: Fam. Ros. 24. b., or. perg.

[33]
listina stejného znění jako výše č. 74 s příslušnými změnami: ....tausent pfunt wienner
[34]
phennig der alten swarzen munz... auf sand Jacobs tag schirist kunftig... Geben... am suntag
[35]
ante Conversionem Pauli.
[36]
Na perg. proužcích přivěšeny čtyři pečeti, stejné jako u č. 74.

[37]

[38]
1) Vilém Zajíc z Hasenburka. 2) Vilém z Potštejna, jinak z Lopaty. 8) Mikuláš Zajíc
[39]
z Valdeka.


Text viewFacsimile