EN | ES |

Facsimile Lines

350


< Page >

[1]
FALSA. Č. 370: 23. května 1423. 261

[2]
370. V Ložnici (?), 25. května 1423.

[3]
Král Zikmund dává Oldřichovi z Rožmberka své odúmrtní právo na Vildštejn,
[4]
věno Elišky z Kravař, matky Oldřichovy.

[5]
Třeboň, Schwarzenb. archiv: II. 427 č. I, or. perg.

[6]
Sedláček, Zbytky register král. 221 č. 1623 (mezi padělky).

[7]
Podvrženost listiny jest patrna z důvodů jak vnějších tak i vnitřních. Viz Mareš, ČČH. I,
[8]
881 (uvedl však omylem datum 25. února) a Sedláček, Hrady IX, 214 a d.; srv. též poznámky
[9]
níže uvedené. K zhotovení falsa bylo užito nejspíše nějaké listiny z posledních let Zikmundových
[10]
(odtud asi chybný titul imperator a pro Kašpara Slika cancellarius), s níž odstraněno původní
[11]
písmo, pečeť ponechána.

[12]
Sigismundus, dei gracia Romanorum imperator semper augustus ac Hungarie,
[13]
Boemie, Dalmacie, Croacie ete. rex, recognoscimus tenore presencium universis, quod
[14]
nobilis Ulrieus de Rosenberg, fidelis noster specialis dilectus, misit ad nos Mathiam
[15]
de Wietrzna, purgravium suum in Crumlow, propter aliquas arduas causas nostras,
[16]
volens habere a nobis informacionem et mandatum, quomodo cum istis factis debet
[17]
facere; quem informavimus sufficienter, quid est in illo facturus. Et inter alia eciam
[18]
supplicavit magestatem nostram ex parte sui, quod mater ipsius domina Elyzabeth?
[19]
graviter infirmatur, quod timendum est pro ea, et nunecius venit ab ea ad eum in
[20]
recessu supradieti Mathie et informavit nos, dum copulata erat patri suo,? quod
[21]
nullum dotalicium recepit post eam, sed solus benivole proscripsit ei mille sexa-
[22]
genas in castro suo Wylsstein pro dotalicio eius;? et sic post mortem patris sui,
[23]
dum intromisit se ille Czenko? de bonis suis, male memorie, eaput hereticorum et
[24]
proditor noster, disposuit sic cum ea, ut illa bona omnia teneret, que pertinent ad
[25]
Wylsstein, usque ad tempora vite sue et post mortem ipsius ut non posset dare
[26]
dotalieium suum alicui alio, nisi supradicto Ulrico, filio suo. Et sic ista littera con-
[27]
fecta est cum sigillis baronum et aliorum officiariorum ipsorum, qui tempore illo
[28]
fuerunt officiales in castris eius, et istam litteram recepit Czenko ad manus suas
[29]
et nunc ipse quesivit eam et non potuit eam invenire^ Et sic Mathias supplicavit

[30]
1) V tu dobu byl však purkrabím krumlovským Buzek z Rovného; srv. výše č. 67 z 26. čce
[31]
1422 a pak č. 82 ze 14. pros. 1423 zde uvádí se Matěj Višně z Větřní jakožto purkrabí velešínský.
[32]
2) Alžběta (Eliška) z Kravař, T 25. června 1444. 8) Jindřich z Rožmberka, f 28. čce 1412.
[33]
4) není o tom jiných zpráv (srv. Sedláček, Hrady IX, 214). 5) Čeněk z Veselé a Vartenberka,
[34]
$ 17. září 1425. V době, do níž se hlásí tato listina, stál však Čeněk právě na straně katolické
[35]
a králově (od konce vr. 1421, viz Tomek, Děj. Prahy IV?, 217 а 272); ještě v zápise sněmu svato-
[36]
havelského z 1. listop. v. 1428 uvádí se mezi pány pod jednou (viz . III, 240 a d.), teprve
[37]
v květnu r. 1425 setkáváme se s nim na sjezdu v Brně, jakožto vůdcem poselstva českého, které
[38]
mělo vyjednávati se stranou Zikmundovou (viz Tomek, tamže 322 a Palacký, Děj. III. 2, 236).
[39]
Tedy nejen tím, že se zde mluví o Čeňkovi z V. jakoby o zemřelém, nýbrž i slovy, jichž užito
[40]
o poměru jeho k Zikmundovi, prozrazuje se listina jakožto falsum (srv. též ve falsu z r. 1426, níže
[41]
otištěném). Viz Mareš na uv. m. 6) zmínka o této ztracené listině jest zřejmě smyšlenkou.


Text viewFacsimile