EN | ES |

Facsimile Lines

306


< Page >

[1]
První kniha půhonná z l. 1383 1407. 133

[2]
sexagenam gr. in occurente s. Galli [16. 7íjna] terminis proximis sub pena iuris
[3]
obtenti ut supra. Et per amplius ipse Jan et sui heredes liberi esse debent in toto
[4]
a dicta Prziba, marito suo et ipsorum successoribus universis etc.

[5]
Anno MCCCXCIII.

[6]
352. U. 111 Prziba de Slana conqueritur super Wankonem?! de Jessyna de debito dotali
[7]
legato, przikazaneho, de LX marcis argenti, quia ei id argentum dotale przikazal
[8]
dare Marziko pater eius olim dictus de Jessyna, ipse ingressit^ et ad se recepit ei
[9]
illud argentum dotale solvere, et non solvit. Et hoc probare vult bonis hominibus.
[10]
Terminus ad iurandum? in crastino s. Margarete (14. července 1393).

[11]
In eodem termino partes predicte in causa presenti compromiserunt potenter
[12]
in arbitros, Prziba de Slana in Bratronium de Jessina, et Wanko de Jessina in Johan-
[13]
nem de Jessina, promittentes decretis ipsorum firmiter obedire sub pena XX sexa-
[14]
genarum gr. et amissione cause presentis. Si que pars inobediens fuerit, tunc perdet
[15]
causam predictam una cum pena antedicta, et ipsa pena debet ad iudicem curie
[16]
devolvi iuxta professionem arbitrorum.

[17]
Item feria Ill in die Divisionis apostolorum [15. cervence 1393] arbitri predicti
[18]
eoram beneficiariis curie regalis pronuneciaverunt inter partes predictas sic, quod
[19]
Wanko iam dictus debet dare et persolvere Przibe predicte 111I sexagenas gr. sub
[20]
terminis infrascriptis, puta I sexagenam dominica proxima in octava sancte Marga-
[21]
rete tunc ventura [20. cervence], item Il sexagenas in festo Galli affuturo [16. %ÿ-
[22]
na], item 1 sexagenam in Nativitate domini [25. prosince] demum secuturo. Eciam
[23]
dicta Prziba protestata est coram beneficiariis curie, quod Wankonem de Jessina
[24]
de causa presenti dimittit et dimisit liberum et solutum. Actum a. d. MCCCXCIII
[25]
die qua supra [15. července).

[26]
7) Nad fádkou poznamenáno: Negavit. Homines contra homines. ?) To jest:
[27]
pro negativa. i

[28]
e) Nad tím stejným inkoustem připsána glossa: an wstupil.

[29]
Prziba de Slana congueritur super Thonisschonem de Jessyna, guia guando
[30]
Wanko de Jessyna fecit ei dampnum suo posse minus iuste in hereditate Wencess-
[31]
lai regis Boemie in Slana, et id dampnum in paratis pecuniis et in diversis rebus
[32]
domesticalibus pro X marcis argenti minus lothone, et ipse id dampnum ab eo re-
[33]
cipiens et utitur.

[34]
©) Za tím přetrženo convento. d) Rep. ii, coz jest vlastné illud. ^) Nad tím glossa: an.

[35]
Anno MCCCXCIV.

[36]
353,11] Paulus dictus Salomun civis de Grecz Regine conqueritur super Puotam
[37]
de Turgow alias de Hradiscz.


Text viewFacsimile