EN | ES |

Facsimile Lines

299


< Page >

[1]
S. XXI XXV. - 389

[2]
aby ten, k nčmuž právem útrpným se přikračuje, buď žeby se
[3]
vina na něm našla aneb také nenašla, ještě po trápení při zdraví
[4]
svém zůstati mohl.

[5]
Při trápení taková mírnost zachována býti, aby ten, kdož se
[6]
trápí, buď žeby se na něm vina našla neb nenašla, ještě po trápení při
[7]
zdraví zůstati mohl.

[8]
S. XXIV.

[9]
l. Těm, kteříž za původy proti trápeným se postavují,
[10]
nemá se toho dopauštéti, aby, jakžby oni chtěli, lidé trýzněni
[11]
a trápeni býti měli ; ale jakžby těm, kteřížby k tomu voleni byli,
[12]
za slušné, za spravedlivé a mírné se vidělo a zdálo.

[13]
Trápení díti se , jakžby se těm osobám od práva vydaným za
[14]
slušné a mírné vidělo. |

[15]
IL Také ani se toho dopauitéti , aby od katüv pií-
[16]
lisSnym a násilným mučením lidé přetrhováni a při trápení
[17]
usmrcoväni býti měli.

[18]
Katům dopauštěti se nemá, aby přílišným a násilným mučením lidé
[19]
přetrhováni býti měli.

[20]
. S. XXV.

[21]
I. Dotázky aneb otázky na těch, k nimž se právem útrpným
[22]
přikračuje, mají býti generales, et non speciales, to jest, dotázky
[23]
vztahují: se zábrnkem na všeckny všudy vůbec, a jako říkají,
[24]
vesměs, a ne na některau toliko osobu obzvláštně a ze jména.

[25]
| Dotázky na ty, jenž se trápí, vesměs na všeckny vůbec auhrnkem se
[26]
vztahovati mají, a ne na některau toliko osobu obzvláště a ze jména.

[27]
II. Jako ku příkladu: Kde jest dne sobotního s večera byl?
[28]
kdož jsau více s ním tehdáž a toho času byli? co jsau tu dělali ?
[29]
co jsau tu provozovali? jak se ta věc a ten mord stal aneb
[30]
Zbéhl? kdo jsau ho na to navozovali? kdo mu toho mordu -
[31]
pomocní byli? Aby od samého trápeného prvé jméno a osoba
[32]
byla ze jména vyslovena.

[33]
Jako ku příkladu: Kde v sobotu s večera byl? kdo s ním byli? co
[34]
jsau dělali? jak se ten mord stal? etc,

[35]
III. A to proto, nebo při trápení na žádného z stavův
[36]
království tohoto a na lehkost cizí ze jména ptáti se nesluší,
[37]
a právy se to přísně zapovídá. Tak, kdožby se toho koli do-
[38]
pustil, že ten, koboZby se tu dotklo, bude moci k němu o nářek


Text viewFacsimile