EN | ES |

Facsimile Lines

1162


< Page >

[1]
RUTH.

[2]
abychom se voženili,
[3]
své manželky míti mohli.

[4]
Noemi.

[5]
Jděte, jděte s Pánem Bohem,
[6]
mezitím sobě mnohem
[7]
víc připomenu těžkosti,
[8]
kterýchž jsem již hojně dosti
[9]
přetrpěla v neznámosti,
[10]
nemaje zde příbuznosti.
[11]
Ach ach, co jest věc přetěžká,
[12]
věř mi každá dobrá měšťka,
[13]
když žena ztratí manžela !
[14]
Jehož bych nyní chtěla
[15]
nehty z země vydrápati,
[16]
by se to jen mohlo státi
[17]
a on se mnau zas mohl býti,
[18]
o mne starost co prv míti!
[19]
Nebo jsme s sebau hojně
[20]
sem přinesli věcí drahně,
[21]
hned jak jsme se sem dostali,
[22]
však mnoho jsme již ztrávili.
[23]
Bůh milý , jak dál bude!
[24]
Vidím, že hyn*) posel můj jde.

[25]
Posel.

[26]
Co tak, paní, naříkáte,
[27]
velice sobě stýskáte ?
[28]
Novinu vám dobrau povím,
[29]
nebo sám tu věc jistau vím,
[30]
že se Vaši dva synové,
[31]
milosiní mládenečkové,
[32]
oba dobře oženili,
[33]
velice se spřátelili.

[34]
Místo manžela jednoho
[35]
máte zde již přátel mnoho,

[36]
*) Hyn, hynky = tamto, tamhle. Na tomto i na nejblíže
[37]
příštím místě tištěno: hyň, hyňky ; sice jinde hyn, hynky.


Text viewFacsimile