EN | ES |

Facsimile Lines

1157


< Page >

[1]
1814 Kniha provolací IV. z let 1453—1480:

[2]
lewczicze,? invenerunt: Jakoż purgmistr, konselć a obec města Kouřimě vy-
[3]
slúžili tři kopy gr. platu po Váchovi z Tušec a Jan z Zásmuk a z Pře-
[4]
boz, odporník, stál jest a ti, jenž vyslúžili, nestáli, i dává se Janovi
[5]
z Zásmuk proti právu královu za právo obdržené. Dedit memoriales.*

[6]
[Juata:] Pro civitate Gurimensi. Ft produxerunt litteram M III.
[7]
Nos Wenceslaus iudex ... etc.;3 item tabulas: Wylem de Swoyssicz . . . N X.4

[8]
(*) Habet locum.

[9]
(**) Nicolaus est mortuus.

[10]
(***) Procopius est mortuus.

[11]
(Ť) Johannes vivit, cui datum pro iure obtento.

[12]
1) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.

[13]
2) Tim se odkazuje k čís. 45 oddílu N, kdež však se uvádí nález vynesený 21. února
[14]
(feria III ante Kathedram s. Petri) 7486. Jména pánů, kteří zasedali na soudě dv. 23. února, jsou
[15]
v protokole v DD. 33 ma str. 136 zapsána takto: Jaroslaus Berka de Dube et Lipeho iudex
[16]
etc., Sstiastny de Walsstina in Skalach, Fridericus de Ssumburg, Leonardus de Gutsstyna,
[17]
Czenko /tak napsáno omylem místo Henricus/ Berka de Dubee et in Drahobuzi etc. Tímto
[18]
etc. bylo naznačeno, že ostatní páni byli titíž jako v předcházejícím sedění (21. dimora).

[19]
3) Tento list zapsaný v DD. 21 na w. 1. M III (str. 166) zní: Nos Wenceslaus
[20]
iudex, Gunda magister civium, Hana Lohl, Wenceslaus Seibot, Cristannus, Johannes Gots-
[21]
gnad, Mathias Pregr, Jakssyko panifex, Marzik, Nicolaus Sserzada, Petrus Rumpolt, Henricus
[22]
gener Leonis ceterique iurati civitatis Gurimensis tenore presencium recongnoscimus universis,
[23]
quod constitutus coram nobis providus vir Wachek, noster convicis, sanus corpore, cupiens
[24]
de remedio anime sue providere salutari, septem sexagenas gr. census perpetui, quas habet
[25]
in bonis subnotatis, videlicet in bonis Wilhelmi de Swoyssicz tres sexagenas gr. iuxta tabu-
[26]
larum terre annotacionem et in bonis Nicolai Gil, nostri concivis, tres sexagenas gr. dena-
[27]
riorum pragensium et unam sexagenam gr. census in hereditate Radslai, pariter nostri con-
[28]
civis, iuxta litterarum atestacionem super ipso censu prescripto confectarum, pro perpetuo
[29]
legavit capellano. Quem censum prenotatum d. Procopius prenominatus(*) nomine pauperis pres-
[30]
biteri debet ad tempora vite sue percipere, tenere et habere, post mortem vero domini Pro-
[31]
copii prenarati, ut alteri cappellano daretur per testamentarios subnotatos animarum in re-
[32]
medium et salutem. 'Testamentarios vero huius testamenti et executores constituit Hanam
[33]
dictum Hloh et Henricum lanificem, nostros concives, et Hanussium panificem de Praga, sic
[34]
quod quilibet eorum tempore necessitatis suo in loco possit constituere alium testamentarium
[35]
et provisorem. Si vero aliquis, non eligens alium in suum locum testamentarium, moreretur:
[36]
tune quod superstites eligendi ad se alium habeant potestatem. Presencium, quibus sigillum
[37]
nostre civitatis est appensum, testimonio litterarum. Datum feria IIII post Decolacionem
[38]
s. Johannis [31. srpna] a. d. MCCCC primo. Nad opisem listu poznamenáno: Pro commu-
[39]
nitate civitatis Gurimensis. Po straně : Dedit. (T. j.: Obec Koufimská zaplatila taxu za vklad
[40]
toho listu do tohoto kvaternu desk dvorských.) (*) T. j. Prokop ze Zásmuk.

[41]
1) V DD. 21 jest na uv. l. N X (str. 235) vypsáno ze secundo Wenceslai D XIX,
[42]
Ze Vilem de Swoyssiez dědictví své ve Svojsicich, na dvoře popl. s poli atd., tři kopy gr. platu
[43]
ročního holého věčného prodal Váchovi z Toušec a jeho dědicům za 30 kop gr. Actum sabb.


Text viewFacsimile