[1] |
1782 Kniha provolací IV. z let 1453—1480:
|
---|
[2] |
(**) Martha de Podwinie committit Luce, filio suo, super lucro et.
|
---|
[3] |
|
---|
[4] |
Vide memoriam: Mathias de Dubeze folio VI* et produxit: Maruse. .. G. III.5
|
---|
[5] |
Vide memoriam: Christoforus presbiter folio circa (9.8
|
---|
[6] |
А. d. MCCCCLXIII sexta feria ante Gregorii [11. bfezna] in iudicio
|
---|
[7] |
dominorum baronum 4 temp. quadrag. Johannes Zak de Krchleb et Paulus
|
---|
[8] |
de Zaluniowa, impetrantes, ter vocati, non stabant. Set Lucas defendens, fi-
|
---|
[9] |
lius Marthe de Podwinie, astitit. Et beneficiarii curie ex dominorum baro-
|
---|
[10] |
num adiudicacione prenominato Luce, defendenti, contra ius regium et quem-
|
---|
[11] |
libet ius regium sibi vendicantem dederunt pro iure obtento. Dedit me-
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
1) Darovací list královský jest zapsán v DD. 26 na l. D VII (sir. 88) a praví se v něm:
|
---|
[14] |
Ladislaus atd. Notum facimus universis, quod pensantes fidelia servicia nostre M" per fid. n.
|
---|
[15] |
d. Johannem Zak de Krchleb et Paulum de Zalunyowa hucusque exhibita atd., omne ius,
|
---|
[16] |
guod nobis competit in bonis Radim per quarumcumque personarum obitum, cum censibus,
|
---|
[17] |
agris atd. ad nos devolutis, et signanter in dotalicio olim Anne, relicte Wenceslai dicti Vnder-
|
---|
[18] |
wein, quod ibidem in Radim habuit, prenominatis Johanni et Paulo dedimus... graciose.
|
---|
[19] |
Quocirca mandamus .. iudici ceterisque curie nostre ald.; salvo tamen semper iure quorumlibet
|
---|
[20] |
aliorum. Pres. sub appensione sig. n. reg. aíd. Datum Prage sabb. ante festum Nativitatis
|
---|
[21] |
s. Marie virg. /[7. září] a. d. MCCCCLIIII, regn. n. a. Hung. etc. XV, Bohemie vero pri-
|
---|
[22] |
mo. Ad relacionem domini Georgii de Cunstat. R(egistrata). — Nad opisem po-
|
---|
[23] |
|
---|
[24] |
?) Nad řádkou poznamenáno: fides facta.
|
---|
[25] |
3) V DD. 20 jest na w. l. G III (str. 160) ze sexto Mathie M XXIX vypsáno, že
|
---|
[26] |
Wanko et Tristram fratres de Radymic dedicteś suć v Radimi 221/, kopy a 7 gr. pl. ročního
|
---|
[27] |
s dvory kmecimi, na michZ sedi vyjmenovani úročníci, prodali Martě z Prahy a z Podvini za 205
|
---|
[28] |
kop gr. Actum a. d. MCCCCXLVI feria IIIT in die Vrbani [25. kvétna]. — Nad výpisem
|
---|
[29] |
poznamendno: Martha de Podwinie in Radim, titulo Gurimensi. — Po straně připsáno: Dedit.
|
---|
[30] |
— Úplné znění viz u Emlera II, str. 205.
|
---|
[31] |
4) Pamět ta jest zapsána na l. 413" za nápisem Radim, Gurimensis v tato slova: Ma-
|
---|
[32] |
thias de Dubcze, veniens coram beneficiariis curie, voluit facere defensam bonorum et he-
|
---|
[33] |
reditatum in villa Radimi post mortem cuiuscumgue proclamatorum, dicens guod nichil scivit
|
---|
[34] |
de proclamacione et dicens, že má na tom IIII“ kop gr. věnných dskami zapsaných. Set non
|
---|
[35] |
est per beneficiarios admissus ideo, guia septimane proclamacionum iuris fuerunt elapse. Peti-
|
---|
[36] |
vit memoriam beneficiariorum. Actum sabb. in die s. Thome /21. prosince] anno ete. LIIII.
|
---|
[37] |
5) V DD. 20 jest na w. I. G III (str. 161) ze septimo Mathie B XXV vypsáno, že
|
---|
[38] |
Marusse, relicta olim Wolfardi de Radymie, nyní manželka Jana Valkouna, dědinu svou věn-
|
---|
[39] |
nou zápisnou v Radimi, tvrz, dvůr popl., dvory km. s pl., s poli atd., na nichž má 400 kop gr.
|
---|
[40] |
věna svého, prodala Matějovi z Dubče za 400 kop gr. Actum feria IIII 4 temp. adv. [14. pro-
|
---|
[41] |
since] a. d. MCCCCXLVI.. — Nad výpisem poznamenáno: Mathias Dubecz. Po straně bylo po-
|
---|
[42] |
znamenáno Non dedit, to však potom přetrženo a níže připsáno: Dedit. — Viz u Emlera
|
---|
[43] |
|
---|
[44] |
9) Na listě tím znamením označeném (l. 405") jest za nápisem Radim zapsáno: Chris-
|
---|