[1] |
1772 Kniha provolací IV. z let 1453—1480:
|
---|
[2] |
MCCCCLIIII, regn. n. a. Hung. etc. XIIII, Bohemie vero primo. Ad relacionem domini
|
---|
[3] |
Georgii de Cunstat. R(egistra)ta. — Nad opisem poznamenáno: In Brodam.
|
---|
[4] |
?) V DD. 23 jest na uv. 1. F II (str. 142) zaznamenáno, že menší pisať Valentín
|
---|
[5] |
uvedl výprosníka Jana řečeného Mwužka z Něm. Brodu v držení 4 kop gr. platu ročního věčného
|
---|
[6] |
zapsaného v Přistoupimi na dvoře popl., na němž sedí Vávra, kterýžto plat po smrti kněze Petra
|
---|
[7] |
na krále připadl. Odůmrť byla odhádána ve 40 kopách gr. Actum feria III in die s. Martini
|
---|
[8] |
[12. listopadu] anno ut supra [t. j. 1455].
|
---|
[9] |
6) dicti psáno omylem v rkpe.
|
---|
[10] |
16. In villa Pietichwostech (*) Anna de Suliez, relictà Johannis de:
|
---|
[11] |
Lypeze, decessit. Cuius dotalicium ibidem in Pietichwostech aut alias, ubi-
|
---|
[12] |
cumque habuit, ad dominum regem legittime est devolutum. Et ser" prin-
|
---|
[13] |
ceps et d. rex Ladislaus, Bohemie etc. rex, prescriptum dotalicium in pre-
|
---|
[14] |
scriptis bonis dedit Jarossio et Marqwardo de Lipeze pro serviciis ipsorum
|
---|
[15] |
graciose. Litt. procl. in Gurim? a. d. MCCCCLIIII feria IIIT ante Passcha
|
---|
[16] |
|
---|
[17] |
Petrus de Chrastu et Wenceslaus de Krsowiez defendunt supranomi-
|
---|
[18] |
natum dotalicium in Pietichwostech aut alibi proscriptum post Annam de
|
---|
[19] |
Suliez superius proclamatum", dicentes se habere ius melius, quam d. rex aut
|
---|
[20] |
aliquis post eum; et offerunt se probaturos tabulis terre. Term. probandi
|
---|
[21] |
sabb. 4 temp. penthec. [15. června]/. (**) Term. ad idem Petro de Chrastu
|
---|
[22] |
et Wenceslao de Krsowiez, defendentibus supradictis, sabb. 4 temp. adv.
|
---|
[23] |
[20. prosince], vel quando domini iudicio presidebunt, et hoc pro a. d.
|
---|
[24] |
|
---|
[25] |
A. d. MCCCCLVI feria V post Bonifacii [10. éervna] domini barones
|
---|
[26] |
iudicio presidentes distulerunt partibus utrisque terminum ad idem in crast.
|
---|
[27] |
Jeron. [1. fíjna], ut cum suis documentis pareant.
|
---|
[28] |
A. d. MCCCCLX feria V" post Annuncciacionem s. Marie /27. bfez-
|
---|
[29] |
na] domini barones pleno iudicio presidentes, quorum nomina habentur ti-
|
---|
[30] |
tulo Zaczensi circa Huorky in remissione? in causa inter Jarossium et Mar-
|
---|
[31] |
quardum de Lipcze, qui ius regium prosequuntur’ in Pietichwostech, ex una,
|
---|
[32] |
et Petrum de Chrastu et Wenceslaum de Krsowicz, defendentes, parte ex
|
---|
[33] |
altera, auditis partibus cum earum querelis, responsionibus et tabulis, inve-
|
---|
[34] |
nerunt pro iure, et Alsso Berga de Dubee dominorum potaz exportavit: Tak
|
---|
[35] |
jakoż jsú jmenovaní Jaroš a Marquart vyprosili věno po Anně na Pěti-
|
---|
[36] |
chvostech, ale Petr a Václav provedli sú list vložený ve dsky za slavné
|
---|
[37] |
paměti ciesaře Sigmunda, kterémuž jest právem zemským v těch časiech
|
---|
[38] |
neodepřieno, kterak ta jmenovaná Anna zapsala věno Pavlovi z Davle, muži
|
---|
[39] |
svému, a ten Pavel dále prodal Petrovi z Chrastu a Václavovi z Krsovic
|
---|
[40] |
také dskami: a podle toho páni dávají proti právu králevskému za právo
|
---|
[41] |
obdržené. Než což sě dotýče Heřmana z Sulic, kterýž v pamětech zapsán
|
---|
[42] |
jest, poněvadž jest královským právem neobdrženo, což sě jemu zdáti bude
|
---|
[43] |
právo jmieti, hleďte sebe právem a fádem zemským.“ Dederunt memoriales.
|
---|