EN | ES |

Facsimile Lines

1153


< Page >

[1]
85

[2]
Tehdy Maxencius toto
[3]
vilyfaw, tepruw(a) proto
[4]
naduw hrdlo z [weho waza
[5]
2135 [watu Katherzynu kaza
[6]
muczyty dywoku muku,
[7]
na [we pomocznyky w hluku
[8]
zawola [a] rzka: Wlech wali proly,
[9]
wydyte, zet hroznu noly
[10]
2740 zaloft y welyke hnyewy
[11]
[krze rzecz(i) teyto dyewy.
[12]
1Millecz, gez gielt naypylnyeylye,
[13]
kak bylte nayvl(y)lnyeylie
[14]
muky wymyllyly w Ipiechu;
[15]
2745 tohot yaz budu vtiechu
[16]
na mem [rdczy gmyety czele."
[17]
Tehdy pohany dolpyele
[18]
w lybolt tomv wlyey czty lychu
[19]
gednu muku wymyllychu,
[20]
2750 dywoku, tyezku, vrzytnu,
[21]
tak(o) hroznu y przelytnu,
[22]
ge(y)lto nykdy newydano
[23]
any fluchem wiecz Ilychano
[24]
w Iyrokolty wfeho [wyeta.
[25]
2155 Tu toho draheho kwyeta
[26]
ty pohany, bludny | chrty, [54b]
[27]
chtyechu przyprawyty k [mrty,
[28]
proto ze nechtiela zlatym
[29]
gych bohom, tyem dyablom klatym,
[30]
2760 wyerzyti ny. chwaly rzeczy;
[31]
gymz lye czyelarz chcze az witeczy.
[32]
Polpyeltez tyem!" na nye wzwola.
[33]
Tehdy vczynychu cztyrzy kola
[34]
przed myeltem na gedney rowny
[35]
2765 mezy Îlupy, Twnycztalowny

[36]

[37]
2742 mysllez, co£ E. - 2148 (оти P. 2763 trzy Hs, über
[38]
dem Ir steht cz, 2765 v nichZ lasovní ( trhavij) E (215); dagegen
[39]
Gb. LF 9, 319 zweifelnd v nóżf osovni.

[40]
(2732—2918): K 291 Ad hec tirannus provocet sibi ad auxi-
[41]
lium (mit teilweiser Abänderung der Rede des Kaisers). 292 His verbis
[42]
beate virginis 297 fornax olim exegerat (mit bemerkenswerten An-
[43]
derungen) (= ASH 722 72332. 72332 unten 726 Mitte. Ein.
[44]
94, 95—100. Jar. 591949 601961. 61 642109).


Text viewFacsimile