EN | ES |

Facsimile Lines

1153


< Page >

[1]
Kdyz za dawnych czalfuow w Hrzyelye [1a]
[2]
geden czyelarz pohan byele,
[3]
ten wladnyefe wfemi kraly,
[4]
czoz gych bylo blyz y wzdaly
[5]
5 wfeho lydu pohanfkeho.
[6]
Maxencius gmye toho zleho
[7]
bylo, tak nam pyfmo prawy.
[8]
Geho hnyewny, kruty nrawy
[9]
byly fye pronelly tady,
[10]
10 ez geho gmye w horzy wlady
[11]
kazdy yako hory wozyl.
[12]
Byefe pohanítwo vhrozyl,
[13]
yakz Ilye trzyelly geho zrakem
[14]
yako kurzye przed lunakem.
[15]
15 Myelto boha gyey gmyegyechu,
[16]
gyeho modlam [ye klanyechu,
[17]
a czoz kazal, to lye [talo
[18]
[krownye, mnoho nebo malo.
[19]
Pod tyem czyelarzem w hrdofty
[20]
20 geden kral v bohatofty
[21]
fedyefe w gednom oftrowie,
[22]
w czyprlkey zemy w dobrem [lowie.
[23]
Dyechu gemu Koltus śmenem;
[24]
to gmye drzal takym kmenem,

[25]
1 whrzyelye Hs; nach Jireček Rozp. 96 = in peccato ; dagegen
[26]
Gb. LF 9, 288 in Graecia. 4 bliZ E; bliz Gb. LF 9, 288. Vgl. V. 747,
[27]
1159, 1402 u. a. 13 lakZ E; dagegen LF 9, 288, 18 fkrownyge] rovné
[28]
Gb. LF 9, 289; skrovné Jedlicka LF 21, 45. 19 vhrdosly P.

[29]
(19) Fuit in insula Cypri rex quidam, nomine Costus, a civitate
[30]
quadam, ubi erat sedes regalis, nomine Constancia, in Actibus uero
[31]
Apostolorum Salominia nuncupata. Hic cum filio imperatoris Maxencio
[32]
accusatus fuisset, quod iunctus esset amicicia regi Persarum, ab ipso

[33]
Katharinen-Legende. 1


Text viewFacsimile