EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
214. A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína

[2]
patronorum eius animos ita ab eo abalienarint, ut in me mitiores facti videantur.
[3]
Ad Septembrem proximum, si vitam Deus prorogarit, isthuc denuo concedo, incertus
[4]
de exitu, quamvis spes mihi aliqua facta sit liberationis, cui tamen non valde insisto,
[5]
re omni iam pridem Deo concessa et commissa.

[6]
'l'ureae denuo caesarem de pace sollicitatum eo adduxerunt, ut negotium istud
[7]
consiliariis quibusdam bellicis delesarit, qui ante paucos dies cum legatis Turcarum
[8]
apud Strigonium convenerunt; qualis vero congressus istius et colloquii eventus futurus
[9]
sit, in dubio est; plerique tamen existimamus, non alium fore, quam quem per hos
[10]
innos non semel experti sumus.

[11]
In Amandum nostrum quod aliquid beneficii contuli, quamvis ea in re tum
[12]
insius in me merita, tum meae erga eum benevolentiae declarandae studium habui
[13]
prae oculis, praecipue tamen spectavi emolumentum ecclesiae et Dei gloriam, quae
[14]
illum magnis viribus promovere ita iam apparuit, ut apud omnes plus satis constet.
[15]
Oro Deum, ut porro benedicat factis ipsius laboribus et diu incolumem una tecum
[16]
nobis conservet. Vale, mi Grynaee, mei semper memor. Preroviae 15. Kal. Aug. Tui
[17]
ex animo amans.

[18]
Konc. v knih. Bludov. VI—3881 fol. 606. č. 24.

[19]
611. Doktoru Amandu Polanovi v Basileji: jest rád, že posel, který mu peníze donesl,
[20]
šťastně se navrátil. Tési se na dílo jeho. Dává své svolení, aby Karel k nabytí zdraví opět
[21]
užíval kyselky. Tfeba-li k tomu peněz, nechť si je opatří zatím půjčkou. Dekuje za Polanüv
[22]
preklad písma sv. do němčiny. V Přerově 18. července 1603. Kone. lat, v knih. Blud.
[23]
VI—3881 f. 66b č. 25.

[24]
612. Knězi Bartoloměji Němčanskému: po jeho radě upouští od získání vdovy Kořen-
[25]
ské za pěstounku pro svou dceru, a žádá ho, aby v příčině vyjednával jménem jeho se
[26]
vdovou Berkovskou. B. m. 28. července 1603. Opis Jat. v.knih. Blud. VI—3881 f. 66b č. 26.

[27]
613. Bartoloměji Néméanskému: znova ho Zádá, aby hledél priméti vdovu Berkovskou
[28]
k tomu, by přijala místo pěstounky jeho dcery. O tom, jak u pořídil, bude očekávati zprávu
[29]
dne 11. září v Praze. Na Rosicích 23. srpna 1603. Opis lat. v knih. Blud. VI—3881
[30]
f. 66b č. 27.

[31]
614. Jakubu Guetlinovi: jest s tím spokojen, že se s Karlem odebral dříve do lázní,
[32]
než bylo ustanoveno; návrat jejich do vlasti musí býti poodložen: k měsíci listopadu, neboť
[33]
bude jim očekávati příbuzného Karlova, který pro nemoc nemohl se dříve vypraviti. Schvaluje,
[34]
že po radě Polanově opatfili mladé čekatele kněžství z Moravy oděvem. Na Rosicích
[35]
1. září 16)3. Konc. lat. v knih. Blud. VI—3881 f. 67 & 28.

[36]
615. Jeronymovi Bonacinovi: Ze velice tési se jeho návratu, a ochoty jeho rád użiti
[37]
chce s vděčností. Na Rosicích 11. září 1603. Konc. vlasskÿ v knih Blud. 3881 f. 67 č. 29.
[38]
616. Janovi Marii Morandimu v Bergamu: ujišťuje ho svou vděčností a přeje si, aby

[39]
mohl dokázati ji skutky. Na Rosicích 12. září 1603. Konc. vlasskÿ v knih. Blud. 3881
[40]
f. 67 č. 30.


Text viewFacsimile