EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
182 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Žerotína

[2]
tem commendätum tibi habueris, intellecturum me spero. Vale. Pragae, 13. Decem-
[3]
bris 1601.
[4]
Konce. v knih. Bludov. VI—3881 f. 46a. . 39.

[5]
524. Dru Amandu Polanovi v Basileji: protože tehánovi jeho doktoru Janovi Jakubovi
[6]
Grynaeovi obšírně psal o při své se Zikmundem z Dietrichšteina, krátce oznamuje, že 14. února
[7]
pře ta bude ukončena v Praze. Těší se z jeho prací učených, ale tentokrát o podporu hmotnou
[8]
k němu a bratru jeho že obrátil se v nečas. Bratr, by mohl, že nerad vydává peníze, on
[9]
sám že je v tísni peněžní. Nicméně aby oznámil podrobněji svůj plán, že uvidí, co pak bude
[10]
moci učiniti. Dává mu zprávy z bojiště uherského a žádá za radu ve příčině nově zavedené
[11]
formule přísežní stavů moravských. Omlouvá se, že nepsal vlastní rukou. Připomíná, že these
[12]
bohoslovecké Polanem vydané a jemu a příbuznému jeho připsané dosud ho nedošly. V Praze
[13]
13. prosince 1601. (Konc. lat. v knih. Blud. VI—3881 f. 46 č. 40.)

[14]
525. Jakubu Guetlinovi, preceptoru Karlovu, oznamuje: že obdržel dobrozdání lékařů
[15]
o nemoci Karlově, a že na odpoví, se poradí s lékaři domácími; že je dosud v Praze;
[16]
doktoru Felixovi posílá darem klenotek v podobě hrušky; žádá za brzké zprávy. V Praze
[17]
13. prosince 1601. (Konc. lat. v knih. Blud. VI-3881 fol. 46b à. 41.)

[18]
526.
[19]
Pánu z Eberbachu: omlouvá se, že nemůže byti svédkem pfi uvedení jeho prvorozeného syna
[20]
do církve křesťanské, poněvadž jemu poručeno, aby bez dovolení z Prahy se nevzdaloval,
[21]
teprve toho rána že byl od kancléře osvobozen, když byl slíbil císaři; že postoupí panství
[22]
Krumlovské osobdm od cisafe naiizenym. Sdeluje, že byl obžalován podkomořím moravským
[23]
ze tří věcí: 1. že v době sněmů dal kázati kněžím kalvinským v domech svých v městech
[24]
královských; 2. že byl ve službách krále Francouzského; 3. že drží panství Krumlovské.
[25]
V Praze 19. prosince 1601.

[26]
(A monsieur dEberbach.) Monsieur. Vous avez occasion de louer Dieu avec
[27]
tous ceus qui vous aiment et appartiennent, de ce singulier don ct present dont il
[28]
luy a pleu vous faire grace en vous resiouissant de la naissance de vostre fils
[29]
premier-nay, auquel selon vostre desir et mon debvoir ie n'eusse failli d’assister
[30]
pour estre tesmoing de sa reception en l'eglise chrestienne, si mes troubles et affaires
[31]
iointes à la malice de mes ennemis ne m'eussent empeché de m'y trouver. Car ie
[32]
ne veus point que vous ignoriez quil y a desià pres de quatre sepmaines que ie
[33]
suis ici sans avoir sceu quand ie pourray partir, pour le commandement que i'avoy
[34]
receu de ne bouger de la ville sans permission; iusques à ce matin il a pleu au
[35]
chancelier de me delivrer de ceste peine, ayant toutesfois tiré premier de moy pour
[36]
gage au nom de l'empereur (à ce qu’il dit) ma foy et mon honneur qu'au iour
[37]
nommé ie cederoy la possession de la seigneurie de Krumau à ceus que l'empereur
[38]
a ordonné, et que cela faict, me représenteroy derechef à la chancellerie pour
[39]
attendre la résolution du dict seigneur. Telle procedeure donques ayant esté tenue


Text viewFacsimile