[1] |
160 A. XXX1II. Dopisy Karla ze Žerotína
|
---|
[2] |
navrátí se úplně k pánovi starému, kterýž piichyliv se přátelstvím k Polákům. stal se ühlav-
|
---|
[3] |
ním nepřítelem císařských. Císař propustil Rumpfa a Trautsona, kteříž ačkoli byli nepřátelé
|
---|
[4] |
Žerotínovi, přece netěší se z neštěstí jiných. Ke dvoru císařskému koncem měsíce října přibylo
|
---|
[5] |
vyslanectví Perské, kteréž dodá dvoru vážnosti, poněvadž až od dob Karla Vel. nepřišlo z těch
|
---|
[6] |
krajin žádné poselství. Zmiňuje se o zlobě a úkladech nepřátel proti němu, jehož nazývají
|
---|
[7] |
hlavou kacířů. Žádá, aby mu zaslány byly kopie podobizen z hlavního chrámu Dijonského. —
|
---|
[8] |
Na Rosicich, 14. Nov. 1600. (Konc. vlaëskÿ v knih. Blud. 3881. f. 35 č. 64.)
|
---|
[9] |
484. Jakubovi Guetlinovi v Strasburce: schvaluje účty z cesty Savojské mu zaslané;
|
---|
[10] |
žádá ho, aby přidržel Karla pilně ke studiu řečtiny. — Na Rosicich, 16. Nov. 1600. (Konc.
|
---|
[11] |
lat. v knih. Blud. VI— 3881. f. 36. č. 65.)
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
Dr" Amandovi Polanovi: Ze z rozkazu císare Pertold z Lipého musil opustiti Strasburk, aby
|
---|
[14] |
pii dvoře císařském vychován byl mezi katolíky; správa statků jeho Zerotínovi odňata. Zve
|
---|
[15] |
Amanda k sobě i posílá mu peníze na cestu. — Na Rosicích 25. ledna 1601.
|
---|
[16] |
(Doctori Amando Polano.) Ad socerum tuum, virum clarissimum, de negocio
|
---|
[17] |
meo quodam sane gravi et pernecessario scribens, te quoque compellare volo non
|
---|
[18] |
tantum memoriae testandae causa, sed potius ut deliberata cum illo materia pro-
|
---|
[19] |
posita unanimi cum illo consilio mihi respondeas; ac proinde etiam adolescenti,
|
---|
[20] |
quem in hunc finem Dasileam mitto, mandavi, ut epistolam tibi traderet, quam tu
|
---|
[21] |
illi, cum eum vacuum ab occupationibus videris, seorsim reddes, ne ad alienas quam
|
---|
[22] |
ad ipsius et tuas manus perveniat. Mei adversarii non cessant mihi facessere ne-
|
---|
[23] |
gotium, non contenti, quod litem mihi moverint capitalem, contra omnia iura ct
|
---|
[24] |
immunitates provinciae huius tutelam Derchtholdi Lippensis mihi eripuerunt, quem
|
---|
[25] |
iussu caesaris Argentina acc[ire et] ad aulam sistere cogor, ut ibi inter pontificios
|
---|
[26] |
educetur; bona autem ipsius meis infensissimis hostibus administranda committuntur.
|
---|
[27] |
Et quidem ad iniuriam, quae me peculiariter contingit, quod attinet, utcunque
|
---|
[28] |
aequo animo illam fero, sed de ecclesia Eivanczicensi valde sum sollicitus, ne peri-
|
---|
[29] |
clitetur. Credo autem Deo, qui promisit se suis affuturum in omnibus tribulationibus,
|
---|
[30] |
eum nec privatim mihi nec consilio suo defuturum. Frater meus in te est bono
|
---|
[31] |
animo. et non dubito, quin tui sit memor futurus; idem quoque mihi de Ladislao
|
---|
[32] |
agnato persuadeo. Mei consilii esset, ut te ad nos conferres; facile tua praesentia
|
---|
[33] |
et meis persuasionibus efficeretur, ut locupletior Basileam redires. Si visum fuerit
|
---|
[34] |
obsequi, habet hic adolescens in mandatis, ut tibi sumptus necessarios pro[videat].
|
---|
[35] |
Gratissimus nobis eris hospes et mihi praesertim, qui tuum conspectum iam dudum
|
---|
[36] |
expeto. Vale, carissime Amande. 25. Januarii 1601.
|
---|
[37] |
Konc. v knih. Bludov. VI—3881. fol. 37. è. 1.
|
---|
[38] |
486. Jakubovi Guetlinovi preceptoru posílá 100 tolarü na vydání pro Karla z Zerotína.
|
---|
[39] |
— Na Rosicích 25. ledna 1601. (Konc. lat. v knih. Blud. VI—3881 fol. 37 6. 2.)
|
---|