EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
г roku 1600, 29. října 14. listopadu. 159

[2]
candos nos pertineat. His tantis malis nemo it obviam, omnibus fatali somno
[3]
quodam oppressis et vel aspicientibus secura mente vel conspirantibus cum reliquis
[4]
in ruinam patriae. Turca Kanisium obsedit et vereor, ne iam occuparit; quod si successit,
[5]
universa Styria et Austria summopere periclitantur. Foris hostem, intus inimicos longe
[6]
atrociores et crudeliores habemus. Deus utrosque a cervicibus nostris avertat et te
[7]
quoque clementer tueatur. Vale, optime Amande. Rossicio 26. Oct. 1600.

[8]
P. S. Fere oblitus fueram conqueri de fratris tui filio, qui posthabita fide
[9]
data et deserto tam honorifico munere, cui praecipue in gratiam tui praefectus
[10]
a me fuerat, iusalutato sodalitio suo et per fraudem pecunia aliisque necessariis
[11]
paratis, nescio quo se subduxerit. Eum si pristinae condicioni, quam tamen nondum
[12]
quod sciam repetiit, non restituero, non aegre feres, cum sit mihi habenda
[13]
ratio consanguinei mei, cuius adolescentiam vanissimo homini regendam committere
[14]
nec tutum esset nec decorum. Audio illum Dasileae tuum quoque conspectum aver-
[15]
satum fuisse et insalutato te discessurum, nisi eum iam abiturientem deprehendisses.
[16]
Non magnopere mihi imposuit, nam ex litteris, quas ad te per eum dedi, cam feci
[17]
illus mentionem, ut appareret, non omnia in ipso mihi probari.

[18]
Konc. v knih. Bludov. 3881 fol. 34b . 59.

[19]
479. Tobiási Pommerovi: jest velmi potésen, Ze Perchtolt z Lipé již úplně se uzdravil
[20]
a oddal se učení; není spokojen s preceptorem, i nařizuje, aby byl propuštěn a na místo jeho
[21]
přijat jiný oc. Na Rosicich, 26. Oct. 1600. (Konc. vlašský knih. Blud. 3881. f. 34b) č. 60.)

[22]
480. Janu Petrovi Orchimu (Sappovi): zmiňuje se, jakému pronásledování od nepřátel
[23]
svých jest vydán; byl předvolán ke dvoru na den 1. prosince, aby zodpovídal se ze slov, které
[24]
psal stavům moravským shromážděným ve Znojmě roku minulého na obžalobu Dietrichšteinovu,
[25]
jehož bratr jel po poště do Říma; žádá, aby Orchi napomenul novináře Benátského, aby posílal
[26]
Žerotínovi lepší noviny, a ne ze zemí blízkých Žerotínovi, o nichž dříve nežli zpravodaj oc.
[27]
Na Krumlové [Mor.] 4. Nov. 1600. (Konc. vlasskÿ knih. Blud. 3881. f. 35 č. 61.)

[28]
481. Štěpánu Illéshäzymu: že nemůže přijeti do Hodonína; spíše že on s hrabětem
[29]
ze Salmu by mohl piijeti do Rosic k nému a tam se dorozuméti. Na Krumlové, 5. Nov. 1600.
[30]
(Konc. lat. v knih. Blud. VI—3881. f. 35 ¢. 62.)

[31]
482. Stépánu Illésházymu: Ze nebude moci se účastniti jednání jeho s hrabětem ze
[32]
Salmu, protože musí jeti do Prahy. Na Rosicích, 7. Nov. 1600. (Konc. lat. v knih. Dlud.
[33]
VI—3881. f. 35b) č. 63.)

[34]
483. Mark-Antoniovi Lombardovi: oznamuje, že císařští ztratili Kaniži, vévoda Mercurio
[35]
chtěl pevnost osvoboditi, byl však velikým vojskem tureckým obklíčen, a kdyby nebylo udatnosti
[36]
jeho vojska, v němž chrabře si vedl pan Jiří Hodický, byli by bývali rozsekáni. Ztrátou Kaniže
[37]
jsou země arciknížete Ferdinanda a Rakousy ve velikém nebezpečí, Turek svobodně zajížděti
[38]
může ke branám Vídeňským. Nebude již bezpečná silnice z Italie, ba ani koupele v Badenu.
[39]
Podává mu zprávy o Sedmihradsku, kamž Jiří Basta, guvernér Horních Uher, přitáhl, poněvadž
[40]
však málo vojska a nemá peněz, jest obava, že tam svrhnou konečně panství německé,


Text viewFacsimile