EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
z roku 1609, 30. října. 453

[2]
vix dignitatem sustinet, quam dudum coactus fuisset resignare, si statibus regni
[3]
fuisset animus et concors animus. Reliqui latent, carpunt ubi datur, remoras et
[4]
impedimenta iaciunt, si possunt, insidias struunt; nemo tamen est, qui aperte de-
[5]
nunciet bellum. Sed quam multi, Deus bone, prosilirent, si inclinare fortunam paulisper
[6]
contigisset, si inquam Deus retraxisset aliquantulum dexteram suam a me prote-
[7]
gendo! Proinde vere hoc affirmare possum, nullibi mihi esse spem, quam in solo
[8]
ejus auxilio; nam si ullibi in humanis, hie certe nihil est firmitatis, nihil praesidii.
[9]
Sane ita statuo, sicut collibuit Domino restituere me, sic tantisper conservaturum,
[10]
quantisper collibuisset; proinde et vivo et mortuo, et depresso et evecto spes in
[11]
illo est, qui id faciet, quod expedierit, nec permittet exerceri me supra id, quod
[12]
ferendus sum. Filiam meam, in vicinia patriae tuae collocatam, nuper ad maritum
[13]
deduxi; inde reversus syntagma tuum in manibus nostrorum versari intellexi, mihi
[14]
tamen nondum videre contigit. Vale, mi Amande, et me, ut facis, ama. III. Kl. IXb.
[15]
Drunae.

[16]
P. S. Hogatum te velim, ne literas meas cuivis communices; tecum enim
[17]
quod de omnibus libere confero et effundo quodammodo mentem meam, facile ex
[18]
aliorum sinistris judiciis vel periculum adire vel invidiam mihi contlare possem. In
[19]
quae incommoda ne incurram, non dubito, habiturum te delectum amicorum, quem
[20]
requirit cireumspecta vivendi ratio.

[21]
Konc. v knih. Bludov. 3881 fol. 150. 6. 48.

[22]
1614.
[23]
Píše Grynaeovi o obtížích svého postavení; všichni uráželi se, když Žerotín snažil se oběma
[24]
stranám prospěti; svým přičiněním o smír s králem vzbudil hněv katoliků; nyní pak, když
[25]
katolíci usilují o jeho zvrácení, stranníci Žerotínovi myslí, že se dal Žerotín oklamati; ale
[26]
lidem rozvážným a Bohu samému je známo, že smírem tím odvrátil od vlasti veliké pohromy;
[27]
souhlasí s Grynaeem, že připravuje se veliký obrat, a obává se, aby hnutí z Uher vyšlé ne-
[28]
zachvátilo Čechy i Německo. V Brně 30. října 1609.

[29]
(Joanni Jacobo Grynaeo.) Non semel hoc expertus sum et testatus etiam,
[30]
literas tuas mihi ut plurimum instar eruditae praelectionis esse, à qua nunquam
[31]
absque fructu et gustu discedam. Idem nunc quoque usu mihi venisse, vere affir-
[32]
mare possum. Nihil enim habet epistola tua, quam CGuetlino deferendam dedisti,
[33]
quod vel non informet me ad sobriam negociorum publicorum tentationem, vel non
[34]
evehat ad contemplationem divinorum operum, vel non muniat adversus tela inter-
[35]
norum et externorum hostium. Sane itaque depinxisti conditionis meae difficultates,
[36]
ut nullo penicillo nec coloribus ullis exprimi melius potuerit. Plotinus sum, fateor,
[37]
nunc ab imbre fugientes excipiens, nunc ictus. Et quid sit eigrvozowov agere, sub
[38]
exitum praecedentis, ingressum hujus anni probe didici. Nemo unquam pluribus


Text viewFacsimile