EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
VIII Úvod vydavateläv.

[2]
aby v tom učené lidi fedrovali, a tak kdež nejsou Maecenatcs, nejsou také Marones. Ale snad
[3]
to Bůh , že příkladem Vaší Milosti někteří se ponuknou, aby o zvelebení národu a jazyka
[4]
svého opravdově pečovali a ten škodlivý nedostatek štědrostí a bedlivostí svou napravili
[5]
a nahradili.

[6]
Uvedl jsem citát trochu obšírnější, aby se ukázalo, osvědčilo, jaká to byla duševní bída
[7]
v tak nazvaném zlatém věku, když zlatá mládež a učené kasty za vědomí svého původu se
[8]
styděly nebo je zapíraly. Z káravých slov důmyslného Veleslavína (jakýchž vícekrát užil) viděti,
[9]
jak potřebné bylo hájení národnosti, jehož se také Žerotín horlivě účastnil, a že česká jeho
[10]
korespondence při zvučném jeho jménu napomáhala, aby vážnost jazyka českého jak doma
[11]
i u cizích byla nejen zachována, ale i rostla.

[12]
Mají-li listy cizími jazyky psané důležitost všeobecnější, jsou listy české jako paprsky,
[13]
kteréž osvětlují všechen náš domácí i veřejný život. Nazvali-li někteří učenci latinský sloh
[14]
Zerotínüv výtečným, ciceronianským, francouzský a vlašský velezajímavým, a bylo-li tvrzeno,
[15]
že by celý učený svět s nevýslovnou radostí uvítal vydání cizojazyčné korespondence: říci
[16]
musíme s pravdou, že listy české psány jsou stejně formou sličnosti, duchaplností, že pozná-
[17]
váme v nich vnímavého Žerotínova ducha, hluboký cit, zkušenost života, jasné názory, a to
[18]
vše vyzdobené půvabným slohem, jímž nad ostatní současníky, i nad Komenského vyniká.
[19]
I v listech českých svítí duch krásy, cit a dech národní vyráží svou vůni jako samorostlé
[20]
květy. A nejen zdobností slohu, ale také obsahem zajímavé jsou listy české. Od počátku ve-
[21]
řejné jebo činnosti do poslední chvíle smrti poznáváme, jak ze psaných jeho listů skládá se
[22]
kniha jeho života. Vidíme celý život, jeho srdci, duši nejmilejší, lid poddaný v městech i ves-
[23]
nicích, čteme přátelské napomenutí dané mladým šlechticům, když ubírají se na cesty do
[24]
cizozemska, aby někdy vlasti, národu mohli býti prospěšnými.

[25]
Všechen skoro život věnoval službám vlasti. Proti nezměrné jeho lásce postavili ne
[26]
sice četní, ale mocní jeho nepřátelé různé úklady, aby jedem nakaženého kacíře zničili, vliv
[27]
jeho zmařili, za velezrádce jej vyhlásili a tak na konečnou zkázu ho přivedli. K zlomyslnym
[28]
nepřátelům strany španělské, římské přidali se i někteří domácí od slova božího odběhlí, od
[29]
předkův odrodilí, kteří horlivě pomáhali právo boží i světské podlamovati. A třebas na
[30]
všem nedařilo se jim podlé přání, přece Žerotín odstrčen z veřejnosti, činěny mu všeliké ne-
[31]
spravedlivé výčitky, u některých, jimž někdy dobré konal služby, vzat v nenávist, viněn,
[32]
že jest zrádcem národa a domu Rakouského, vyloučen ze společnosti stavův, aby nucen byl
[33]
opustiti sebe, vlast i přátely. Přes všechny ústrky a násilí vstoupil opět v popředí politických
[34]
zápasů, když dávno připravovaná zkáza na vlast hrnouti se počala. | Však nic neprospěla -
[35]
mluvná jeho slova, navrhovaný jim mir a smír zanikl v rozpoutané již bouři, nic nedbáno na
[36]
výstrahu jeho do budoucnosti. Za nevděčný takový úkol dostalo se mu vězení, od panujících
[37]
tehdy kruhů byl opovržen. Vydán pamflet, v němž nazván zrádcem, úhlavním nepřítelem strany evan-
[38]
gelické a zlým, převráceným člověkem.*)

[39]
Nepřestal býti prostředníkem, přímluvčím ani po osudném 8. listopadu 1620, však
[40]
opět marně.

[41]
Bránil, chránil utiskovaný svůj lid, vzepřel se i císařským komisařům, žaloval císaři
[42]
na prováděné bezpráví v Čechách i na Moravě; ve Vídni ale neslyšeli a slov zarputilého
[43]
starého kacíře si povšímnouti nechtěli. Takové podobné titule dostával Žerotín od některých

[44]
*) Skála, Historie III. 434.


Text viewFacsimile